"Airbase" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Airbase)
Les données de 30 stations sont disponibles dans AirBase pour 2002.
Data from 30 stations were available in AirBase for 2002.Le conseil d'administration d'Airbase Services Inc/ Les Services Airbase Inc.
The Board of Directors of Airbase Services Inc/ Les Services Airbase Inc.les parachutistes de la World Team'04 se sont unis dans une formation à 10.000 pieds au-dessus Takli Airbase, Thaïlande.
Skydivers of World Team‘04 are seen united in a formation 10,000 feet above Takli Airbase, Thailand.Felix Moncla- En 1953 l'américain est pilote de chasse et basé à Kinross Airbase, dans le Michigan.
Felix Moncla- In 1953 the American was a fighter pilot stationed at the Kinross Airbase in Michigan.Nous recherchons parmi les meilleurs sites de location de voiture pour trouver la voiture la moins chère à Tulum Airbase ou à tout autre aéroport.
We search on the best rental car websites to find the cheapest car at Tulum Airbase or any other airport.En 2006, la base de données Airbase de l'AEE renfermait des données de surveillance régulière des PM10 pour 566 villes réparties dans 27 pays.
Regularly monitored PM10 data were available for 566 cities from 27 countries in 2006 in the Airbase of EEA.Armin van Buuren, Airbase, Orjan Nilsen(en) ou Tenishia en.
Ørjan Nilsen, Airbase and W&W.données collectées par l'EMEP au cours de différentes périodes de mesure intensives, ainsi qu'avec les données présentées à Airbase;
comparison of simulations with EMEP data collected during different intensive measurement periods as well as with the data submitted to Airbase;L'amélioration était plus conséquente pour les stations AirBase(base de données européenne relative à la qualité de l'air)
The improvement was more significant for the European air quality database(AirBase) stations that included urbanreprésentant une population cumulée de 100 millions d'habitants, ont été communiquées au système AirBase de l'Agence européenne pour l'environnement.
relating to 100 million inhabitants, were reported to the AirBase system of the European Environment Agency.les risques correspondants pour la santé pourraient être encore plus élevés dans bon nombre de pays Parties à la Convention pour lesquels il n'existe pas de données dans Airbase.
corresponding health risks might be even higher in many of the countries which are Parties to the Convention, but for which data were not available in Airbase.AIRBASE Maintenance& Révision.
AIRBASE Maintenance& Servicing.Le scénario de référence TSAP de 2013 faisait apparaître un plus grand respect des valeurs limites de NO2 au sein de l'UE-28 dans les stations de surveillance AIRBASE.
In the TSAP 2013 baseline scenario, there was an increase in compliance with NO2 limit values in the EU-28 at AIRBASE monitoring stations.Le sujet est Shorkot Road Airbase au Pakistan OPRQ.
The subject is Shorkot Road Airbase in Pakistan OPRQ.Cliquer sur la bannière intitulée"Secrets of the Soviet airbase.
Click on the banner entitled'Secrets of the Soviet airbase.AirBase rassemble les données sur la qualité de l'air des années précédentes données historiques.
AirBase stores air quality data from previous years historical data.Il en est de même pour la Station« Rue Belliard» qui ne fonctionne plus depuis 2014 alors que, selon Airbase, la concentration annuelle de NO2 prélevée entre 2012 et 2013 était bien supérieure à la normale.
It is the same for Belliard Street Station which has not worked since 2014 while according to Airbase, the annual concentration of NO2 taken between 2012 and 2013 was much higher than normal.Les données historiques sur la qualité de l'air conservées dans AirBase peuvent être visionnées sur une carte,
The historical air quality data stored in AirBase can be viewed on a map,ne fonctionne plus depuis 2008 alors que, d'après Airbase(Agence européenne de l'environnement),
in Arts/ Law no longer applied since 2008, whereas according to Airbase(European Environment Agency),pilote professionnelle au Gromov Flight Research Institute au Zhukosysky Airbase légendaire, au SOKOL usine de construction Aéronautique à Nischnij Nowgorod ou chez Aéro Vodochody en Tchéquie.
factory-pilots at the Gromov Flight Research Institute on the legendary Zhukovsky Airbase, at the SOKOL aircraft factory in NizhnyNovgorod or with Aero Vodochody in the Czech Republic.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文