"Allocation totale" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Allocation totale)
L'allocation totale en faveur des projets régionaux PTOM est comptabilisée, en fait, globalement(plan 2, classe 1.
The total allocation for OCT regional projects is indeed booked globally(plan 2 class 1.Sur le plan de la répartition géographique, la part en dehors de la Belgique a dépassé 90% de l'allocation totale.
In terms of geographical distribution, the proportion outside of Belgium exceeded 90% of the total allocation.près de la moitié de l'allocation totale pour la période 2017/2019.
which is almost half of the total allocation for 2017-2019.Fin 1996, les dépenses avaient atteint près de 500 millions d'écus sur les 1 242 millions d'écus d'allocation totale.
By the end of 1996, expenditure had reached nearly ECU 500 million of the ECU 1242 million total allocation.Dans la méthode provisoire, une partie de la capture totale est allouée à chaque sous- zone, l'allocation totale dépassant toutefois 100.
The interim approach allocates part of the total catch to each subarea, but with the total allocation exceeding 100.Le Fonds a engagé un total de 4 597 millions d'euros depuis 1993, soit 50,3% de l'allocation totale pour l'Espagne.
A total of?4 597 000 of assistance from the Fund has been committed since 1993, 50.3% of the total allocation for Spain.Pour l'année 1998, une allocation totale de 126 700 dollars a été prévue au titre des frais de voyage autorisés des fonctionnaires.
For official travel of staff, a total allotment of US$ 126,700 has been provided for 1998.Une allocation totale de 2 500 tonnes de flétan noir sera mise à la disposition des entreprises canadiennes qui voudront affréter des bateaux étrangers.
A total of 2,500 tonnes of turbot will be available for Canadian companies wishing to charter foreign vessels.soit 17% de l'allocation totale.
which was 17% of the total allocation.L'allocation totale sera assujettie aux objectifs de conservation.
The total allocation will be limited by conservation objectives.Programmes Allocation totale de la date de mise en œuvre.
Programs Total Allocation from start date.Affichez l'allocation totale ou restante de nutriments de chaque jour.
Display each day's total or remaining nutrient allowance.En outre, l'allocation totale est comparée à l'indice de référence que vous définissez.
The total allocation is also compared with the benchmark specified by you.Le sénateur Tkachuk: Donc, l'allocation totale dont vous parlez ici concerne une seule personne.
Senator Tkachuk: So the total allocation you're talking about here is one person.L'allocation totale indiquée dans le RMR 2012-2013 est juste
The total allocation amounts in the 2012-13 DPR are the correct figuresAllocation totale(de la date de mise en œuvre jusqu'à la date de clôture) en dollars.
Total Allocation(from start date to end date)$ dollars.L'allocation totale pour toutes les entreprises serait de 5 millions de tonnes par an entre 2010 et 2012.
The total allowance to be divided among eligible firms would be 5 million tonnes per year between 2010 and 2012.Le boursier/La boursière recevra une allocation totale de 3 450 EUR, couvrant les trois mois de la durée de la bourse.
The fellow will receive a total allowance of €3,450 EUR covering the 3 month duration of the fellowship.détruire des populations qui représentent l'équivalent de l'allocation totale pour la ROA.
destroy populations equivalent to the total allocation for SOK.La province indique que 4 010 certificats de nomination ont été délivrés jusqu'à présent, sur une allocation totale de 5 600 du gouvernement fédéral.
The province says 4,010 nomination certificates have been issued so far, out of a total federal government allocation of 5,600.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文