"Approche uniforme" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Approche uniforme)

Low quality sentence examples

O Mettre au point une approche uniforme pour cerner les besoins de formation.
O Develop a consistent approach to identifying training needs.
INFC a négocié une approche uniforme avec tous les partenaires d'exécution fédéraux.
INFC negotiated a consistent approach with all Federal Delivery Partners.
Le RSAC offre une approche uniforme pour tous les types d'aliments importés.
The SFCR provide for a consistent approach across all types of imported foods.
Ce point est essentiel pour garantir une approche uniforme dans toute l'Union.
This is essential in order to ensure uniformity of approach throughout the Union.
Ensuite, elle proposera aux Etats membres de suivre une approche uniforme.
He will subsequently invite the Member States to carry out a similar approach.
Une approche uniforme est nécessaire pour identifier les responsables
A uniform approach was needed in order to identify
Aucune souplesse pour s'écarter des principes fixés. Une approche uniforme.
No flexibility to deviate from principles laid down- a‘one-size-fits-all' framework.
Une approche uniforme du suivi et de l'évaluation n'est ni souhaitable ni.
A one-size-fits-all approach to monitoring and evaluation is neither desirable.
Le système fédéral n'offre aucune approche uniforme.
The federal system provides no consistent approach;
Mon premier point préconise une approche uniforme.
My first point, a consistent approach.
Uniformité interne: approche uniforme à l'intérieur du SDP.
Internal consistency: consistent approach within the PLS.
De soutenir une approche uniforme et de permettre une collaboration.
Supports consistent approach and enables cooperation.
Approche uniforme pour la classification des habitats et des écosystèmes marins.
A consistent approach to classification of marine habitats and ecosystems;
Le programme fournit une approche uniforme pour traiter les sites contaminés.
The FCSAP program provides a consistent approach to dealing with contaminated sites.
Approche uniforme selon laquelle la participation d'un praticien n'est pas nécessaire.
Uniform approach: no need for practitioner involvement.
Appliquer une approche uniforme à l'égard des augmentations de salaire; et.
Apply a consistent approach to pay increases; and.
Une approche uniforme ne conviendrait pas.
A uniform approach would not be appropriate.
Nous avons une approche uniforme.
We have a consistent approach.
Approche uniforme de la gestion des risques.
A uniform approach to risk-based management.
Une approche uniforme dans le secteur.
A consistent approach in the industry.