APRÈS LA CHUTE in English translation

after the fall
après la chute
après la défaite
après l'effondrement
après la capitulation
après l'automne
après la dislocation
after the collapse
après l'effondrement
après la chute
après l'écroulement
après l'échec
après la dislocation
après la faillite
après la dissolution
après la fin
après le démantèlement
après l'éclatement
after the downfall
après la chute
après l'effondrement
après le déclin
after the demise
après la disparition
après la chute
après la séparation
après la mort
après la dissolution
après l'effondrement
après la faillite
après la fin
after the overthrow
après le renversement
après la chute
après la destitution
après la déposition
after the breakup
après la séparation
après la rupture
après la dissolution
après l'éclatement
après la dislocation
après la chute
après l'effondrement
après la désintégration
after the decline
après le déclin
après la baisse
après le recul
après la chute

Examples of using Après la chute in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ukraine… ↑ Équipe de la Communauté des États indépendants ayant concouru ensemble en 1992 après la chute de l'URSS.
Team of several Commonwealth of Independent States nations that competed together in 1992 after the breakup of the Soviet Union.
une puissante vague de garanties légales s'est faite ressentir après la chute successive des dictatures militaires
a powerful wave of legal guarantees had been experienced after the downfall of successive military dictatorships
Les bâtiments de la flottille sont capturés par le contre-révolutionnaire République de Caspienne centrale en août 1918 avant d'être repris par les Soviétiques après la chute du gouvernement Müsavat.
The ships of the flotilla were captured by the counterrevolutionary Centrocaspian Dictatorship in August 1918 and later regained by the Soviets after the overthrow of the Musavat government.
Après la chute du IIIe Reich, et la capitulation de l'armée allemande, j'ai fui en Suède,
When the Third Reich fell, and the German army surrendered-- I headed back to Sweden,
Après la chute de Singapour, il a fait sauter des ponts…
When Singapore fell, he stayed behind to blow up a couple of bridges.
Après la chute de l'Union soviétique,
With the fall of the Soviet Union,
En 1925, après la chute de la Junte de janvier,
In 1925, with the fall of the January Junta,
Après la chute de la Sicile, l'OKW craignit que l'Italie ne se retire du conflit
With the fall of Sicily, OKW feared that Italy would withdraw from the war,
Clinton débuta sa présidence moins de deux ans après la chute de l'Union soviétique qui avait mis fin à la guerre froide.
Clinton took office less than two years after the Dissolution of the Soviet Union, which marked the end of the Cold War.
En mai 1971, après la chute du gouvernement Gorton, le nouveau gouvernement approuva les plans de Madigan pour la construction de l'immeuble.
In May 1971, following Gorton's fall from power, the Government endorsed Madigan's sketches for the building.
Les relations diplomatiques entre l'Égypte et la Chine, interrompues après la chute de la dynastie Tang en 907, sont ainsi rétablies.
This reestablished diplomatic relations between Egypt and China that had been lost during the collapse of the Tang Dynasty in 907.
En 1592, après la chute de la Dynastie Mạc,
In 1592, on the collapse of the Mạc Dynasty,
En 1991, après la chute de l'Union soviétique,
In 1991 as a result of the dissolution of the Soviet Union,
Après la chute de la ville, Boutoumitès est nommé doux de Nicée.
In the aftermath of the city's fall, Boutoumites was named by Alexios as doux of Nicaea.
Après la chute du Derg et la proclamation de la République,
With the fall of the Derg, and the proclamation of the Federal Republic,
Une brève pause dans les tensions survint après la chute de Khrouchtchev, en octobre 1964.
This was apparently a result of the fall of Khrushchev in October 1964.
Après la chute du Second Empire le 4 septembre 1870,
With the fall of the Second French Empire on September 4,
Après la chute de la famille en 1392,
With the fall of the family from power,
Cette tradition est ensuite transférée au royaume de Juda après la chute du royaume d'Israël par les Assyriens en 722 av. J. -C.
The world changed for Judah when the kingdom of Israel fell to the Assyrians in 720 BCE.
Après la chute de Napoléon, il est successivement chirurgien consultant de Louis XVIII,
On the fall of Napoleon, Boyer's merits secured him the favor of the succeeding sovereigns of France,
Results: 1180, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English