AVAIT PROGRESSÉ in English translation

had increased
ont augmenté
had grown
êtes devenu
ont pousser
avez croître
had moved forward
has increased
ont augmenté
had made improvements

Examples of using Avait progressé in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Et votre source a t-elle pu savoir jusqu'où l'enquête avait progressé?
Did your source give you any sense of how far along the investigation has progressed?
Mme Barrientos a fait observer que si l'intégration des femmes avait progressé, cela ne s'était pas fait de manière régulière et protégée.
Dr. Barrientos pointed out that while the integration of women has increased, this has not occurred in a regular and well-protected manner.
sociale de l'Estonie avait progressé à un rythme rapide.
economic transformation of Estonia has progressed at a rapid pace.
Le résultat initial d'ONU Femmes indiquait que le Secrétariat avait progressé dans deux domaines, l'intégration de la
The initial scoring from UN Women indicated that the Secretariat has advanced in two areas, gender responsive auditing,
L'examen interne a conclu que la qualité des évaluations avait progressé de 10% en 2009 par rapport à 2008.
The assessment identified a 10 per cent improvement in evaluation quality in 2009 by comparison to 2008.
La société a annoncé que son chiffre d'affaires dans la région avait progressé de 67% pour la période de 12 mois arrêtée au 30 septembre 2016.
The Company announced that its revenue in the region increased by 67% for the 12-month period ending September 30, 2016.
La durée de l'espérance de vie avait notablement progressé et la mortalité infantile était en recul.
There was substantial progress in life expectancy and there were declines in infant mortality.
La délégation a fait observer que l'Ukraine avait progressé dans l'amélioration de l'égalité de droits entre hommes et femmes dans la législation.
The delegation noted that Ukraine has made progress in improving legislation to ensure equal rights for women and men.
Le présent chapitre a montré que l'Afrique avait progressé dans la création d'espaces économiques régionaux communs.
This chapter has demonstrated that Africa has made some strides in creating common regional economic spaces.
le Comité exécutif avait progressé sensiblement dans la réalisation de l'objectif de mise en œuvre des mesures de respect du Protocole de Montréal.
the Executive Committee had made significant steps toward the goal of meeting the Montreal Protocol compliance measures.
ALROSA a affirmé que sa production diamantaire du premier trimestre avait progressé de 9% en glissement annuel pour atteindre 8,9 millions de carats.
Alrosa said that its first-quarter diamond production rose 9% year-on-year to 8.9 million carats.
La Belgique a constaté que la lutte contre les mutilations génitales féminines avait progressé mais a relevé avec préoccupation
Belgium noted progress in combating FGM, but expressed concern about
Dans son rapport suivant(A/63/5/Add.3), le Comité a noté que l'Office avait progressé dans la constitution d'un registre détaillé dans lequel seraient inventoriés tous ses actifs.
In its next report(A/63/5/Add.3), the Board noted that UNRWA had made some progress in constructing a complete register for all its assets.
Cuba a noté que l'Inde avait progressé dans la mise en œuvre des recommandations issues de son premier examen périodique.
Cuba noted India's progress in implementing the recommendations from its first review.
En 2013, le Groupe a constaté que la reconstruction du pays avait bien progressé et que des efforts considérables avaient été déployés pour avancer dans de nombreux domaines.
In 2013, the Group witnessed tangible progress in the reconstruction of the country and considerable efforts are being made to move forward on various fronts.
En 2009, sa part dans le PIB avait fortement progressé du fait de la baisse de celui-ci.
In 2009, its share of GDP increased substantially owing to the decline in GDP.
Le Nicaragua a noté combien la Trinité-et-Tobago avait progressé dans l'édification d'un cadre législatif et institutionnel solide.
Nicaragua noted the progress of Trinidad and Tobago in the construction of a solid legislative and institutional framework.
ce secteur avait progressé de 46% par an en dépit des crises mondiales.
this sector grew at 46 per cent annually despite the global crises.
Le syndicat avait progressé dans cette voie, avec l'appui des travailleurs
The union had made progress with the support of employees
L'offre de services de cette nature avait légèrement progressé, passant de 18% pour la période 1998-2000 à 21% pour la période 2000-2002.
The availability of such services increased slightly, from 18 per cent in the period 1998-2000 to 21 per cent in the period 2000-2002.
Results: 228, Time: 0.0441

Avait progressé in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English