"Caractère informel" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Caractère informel)

Low quality sentence examples

Malgré son caractère informel, le secteur demeure une source importante de moyens de subsistance.
Despite the informality, the sector remains a source of livelihoods.
Ces photos ont révolutionné la photographie de la mode avec leur caractère informel et sa vitalité.
These shots have revolutionized fashion photography with their informal character and great vitality.
Ceci contribue à ajouter un caractère informel considérable aux systèmes de contrôle de l'entreprise.
This tends to add a considerable element of informality to the business's control systems.
les étudiants sont faciles et un caractère informel.
students are easy and informal in character.
Un chemin sinueux en gravier reflète le caractère informel et la facilité d'entretien du jardin.
This winding gravel path reflects the informality and ease of maintenance of the garden.
Ces photos ont révolutionné la photographie de la mode avec leur caractère informel et sa vitalité.
Those pictures revolutionized fashion photography with their informality and vitality.
C'est le cas dans les pays où la procédure de réadmission prend souvent un caractère informel.
This is the case in countries where the readmission procedure often takes on an informal character.
Suivant le caractère informel de l'Atelier, les experts s'expriment à titre personnel.
In keeping with the informal nature of the Workshop, the statements of the panellists are informal..
Ils sont caractérisés par leur caractère informel.
They are characterised by their informal character.
Deux de ces réunions ont un caractère informel.
Two of these meetings are informal meetings.
Le caractère informel des processus et des procédures;
Informality of processes and procedures;
Leur caractère informel qui facilite leur adaptation dans une économie locale informelle.
Their informal nature, which facilitates their adaptation in an informal local economy.
La popularité du style rustique est attribuable à son caractère informel.
The popularity of the Rustic style was due to its apparent informality.
Steiner a accueilli avec satisfaction la consultation ministérielle et son caractère informel.
Steiner welcomed the ministerial consultation and its informal setting.
Les résultats du sommet sur l'emploi auront un caractère informel, non contraignant.
The speeches at the employment summit will be of informal, noncommittal character.
Caractère informel et éphémère du comité, de mi 2015 jusqu'à fin 2016 environ.
Informal and ephemeral nature of the committee, from mid 2015 until the end of 2016 approximately.
Leur caractère informel est souvent trompeur
But their informality is often the downfall of employees
Description Pas une option pour mariage à l'église en raison de son caractère informel.
Description Not optional for church wedding because of its informality.
Le caractère informel de l'activité économique
The informal nature of economic activity
Les réunions organisées en République tchèque dans le cadre de la présidence auront un caractère informel.
The meetings to be held in the Czech Republic during the Presidency will be informal.