"Cette analyse devrait" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Cette analyse devrait)

Low quality sentence examples

Cette analyse devrait être lue conjointement avec les états financiers consolidés vérifiés datés du 31 décembre 2003.
This analysis should be read in conjunction with the audited consolidated financial statements dated December 31, 2003.
Cette analyse devrait porter, entre autres,
Such analysis should consider, among other issues,
Donc cette analyse devrait être un bon indicateur sur la direction des investissements de capitaux..
So this analysis should be a good marker for where investment capital should go..
Cette analyse devrait s'avérer utile à la compréhension de la phytogéographie d'espèces semblables dans cette région.
This analysis should prove useful in assisting to understand the phytogeography of other similar species in this region.
Cette analyse devrait permettre de dégager de bonnes pratiques
This analysis should lead to the identification of best practice
Cette analyse devrait être bouclée"en mai
That review should be finished in May
Cette analyse devrait aussi être valable pour les projets non commerciaux lorsqu'il y des rendements financiers plus faibles.
This analysis should also hold true for non-commercial projects for which there are lower financial returns.
Cette analyse devrait fournir des orientations aux décideurs qui s'emploient à renforcer la résilience économique de leur pays.
Such an analysis should provide guidance to policymakers seeking to increase the economic resilience to shocks.
Cette analyse devrait permettre de mieux cibler les mesures visant à améliorer les conditions de vie des plus démunis.
Such an evaluation should make it possible for measures to improve the living conditions of the poor to be more targeted.
Cette analyse devrait faire son chemin en France.
This analysis should be more serious in France.
Cette analyse devrait mettre des caristes à contribution.
Such an analysis should include operator input.
Cette analyse devrait tenir suffisamment compte des enjeux sociaux.
That analysis should give appropriate consideration to social issues.
Cette analyse devrait être réalisée environ tous les cinq ans.
This analysis should be conducted approximately every five years.
Cette analyse devrait être faite par le Service européen d'action extérieure
This analysis should be made by the European External Action Service
Cette analyse devrait considérer soigneusement ce qui n'arriva pas,
This analysis should carefully consider what did not happen,
Cette analyse devrait être approfondie.
This analysis should be further developed.
Cette analyse devrait prendre plusieurs.
This analysis would utilize several.
Cette analyse devrait figurer dans le REIR?
This analysis must be part of the RIAS.?
Cette analyse devrait notamment porter sur.
The target groups for this analysis should include.
Cette analyse devrait être fondée sur les risques;
This analysis should be based on risk.