"Chaque blague" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Chaque blague)

Low quality sentence examples

Mais il y a un peu de vérité derrière chaque blague.
A little truth behind every joke?
Si j'avais eu un dollar pour chaque blague de l'éponge.
If I had a dollar for every sponge-bath joke.
Chaud de le repérer chaque blague qu'il fait est vraiment drôle.
Hot to spot him: Every joke he makes is really funny.
Et connaître la chute de chaque blague des heures à l'avance.
To know the punch line of every joke hours in advance.
Et à chaque blague que je raconte, vous êtes ceux qui rient.
And every joke I tell your the one's who laugh.
George Orwell a écrit:« Chaque blague est une petite révolution..
As George Orwell wrote,“Every joke is a tiny revolution..
Un autre spectateur rit odieusement et bruyamment à chaque blague dans le film.
Another moviegoer laughed obnoxiously and loudly at every joke in the film.
Mais derrière chaque blague, il y a toujours une part de vérité.
Because behind every joke, there's always some truth.
Mais derrière chaque blague, il y a énormément de travail.
But behind all the fun, goes a lot of hard work.
Essayez de ne pas être trop maladroit ou de rire à chaque blague.
Try not to be too goofy or laugh at every joke.
Eh bien dans chaque blague, il y a une part de vérité.
Well in every joke, there is a grain of truth.
Sans mentionner qu'il est la cible de chaque blague de Jimmy Kimmel.
Not to mention being the butt of every jimmy kimmel joke.
George Orwell a écrit:« Chaque blague est une petite révolution..
There was this George Orwell quote:“Every joke is a tiny revolution..
George Orwell a écrit:« Chaque blague est une petite révolution..
George Orwell maintained that“every joke is a tiny revolution.
Mais comme on dit, dans chaque blague, il y a une vérité.
But in every joke, as we know, there is some truth.
Et n'oubliez pas que chaque blague en vaut la peine au Carnaval!
And do not forget that every joke is worth it at Carnival!
Mais comme on dit, dans chaque blague, il y a une vérité.
But like they say, in every joke, there's a little bit of truth.
Mais comme on dit, dans chaque blague, il y a une vérité.
But, as you know, in each joke there is a bit of truth.
Ces trois femmes vous feront regretter chaque blague que vous avez racontée.
These three women will make you regret every lawyer joke you ever told.
il y a une blague dans chaque blague.
there is some joke in every joke.