"Circonspect" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Circonspect)
Je suis plus circonspect: WEB.
I'll be more careful”, WEB.Il est très vigilant et circonspect.
He is very vigilant and circumspect.Que le clergé surtout soit circonspect.
Above all, the clergy should be circumspect.Le philosophe est plus circonspect.
The philosopher is more touchy-feely.Soyez circonspect des attachements d'email.
Be wary of email attachments.Sharlet, cependant, est plus circonspect.
Sharlet, however, is more circumspect.Obama circonspect sur la légalisation.
Obama Punts on Legalization.Obama se montre plus circonspect.
Obama is more reflective.Caractère courageux, circonspect et habile.
Courageous, circumspect, and clever character.Mais Svatos était un peu plus circonspect.
But Svatos was a bit more circumspect.
was circumspect.Aujourd'hui, je suis beaucoup plus circonspect.
Today I'm much more circumspect.Il faut être très prudent et circonspect.
One must be very prudent and circumspect.Il fallait être plus circonspect au début.
They should have been more circumspect at the beginning.Répondit le médecin, circonspect.
Said the Doctor, contemplatively.Ottolenghi était plus circonspect.
Ottolenghi was more circumspect.Juste être prudent et circonspect.
Just be cautious and careful.Sois circonspect tout le jour.
Be careful all day long.Vous étiez au début plus circonspect.
At the beginning you were more cautious.Il était juste un peu circonspect.
He just was kind of circumspect.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文