Low quality sentence examples
le Rapporteur spécial a décidé de choisir comme thème principal du présent rapport le rôle de l'État dans la promotion de la communication interreligieuse.
Si personne ou presque ne s'oppose purement et simplement à la communication interreligieuse, l'importance de celle-ci sur le plan politique demeure le plus souvent sous-estimée.
Toutefois, en accordant une attention accrue au potentiel souvent sous-estimé de la communication interreligieuse informelle, on peut du moins indirectement se rapprocher de la satisfaction de ce critère.
les États ont l'obligation de promouvoir la communication interreligieuse et de prendre des mesures volontaristes dans ce domaine.
Il est important de se rendre compte de la diversité légitime de la communication interreligieuse en ce qui concerne son cadre,
parrainés par l'État, mais s'appliquent également à d'autres formes de communication interreligieuse.
Les possibilités dont l'État dispose dans le domaine de la communication interreligieuse sont multiples
objectifs et projets de communication interreligieuse.
La communication interreligieuse offre une diversité inépuisable de cadres,
L'approche inclusive à la communication interreligieuse n'exclut pas par elle-même la possibilité d'une communication plus exclusive entre des personnes
Quand il parraine ou encourage la communication interreligieuse, l'État doit s'abstenir de s'identifier avec une religion ou conviction particulière, ou avec un type spécifique de religion, comme une religion monothéiste.
Les États peuvent jouer un rôle constructif dans la promotion de la communication interreligieuse, par exemple en exprimant publiquement leur appréciation à l'égard de projets de dialogue bien définis
Il existe donc de bonnes raisons pour étudier plus avant le potentiel de la communication interreligieuse informelle en élargissant ainsi les possibilités de promotion de rencontres entre personnes
Les États devraient poursuivre et renforcer leurs activités de promotion dans le domaine de la communication interreligieuse, dans un esprit de non-exclusion,
en particulier de ses observations sur la communication interreligieuse;
le Rapporteur spécial encourage les États à jouer un rôle constructif dans la promotion d'une communication interreligieuse basée sur le respect de la liberté de religion ou de conviction de tout être humain.
En outre, des membres des groupes minoritaires- même ceux qui à ce jour ont été généralement exclus des projets de dialogue- ont exprimé à maintes reprises leur espoir de voir la communication interreligieuse aider à améliorer leur situation.
Le Rapporteur spécial tient à souligner à cet égard que, selon lui, la capacité de la communication interreligieuse à susciter l'adoption de politiques propres à contribuer à éliminer la haine religieuse mériterait d'être explorée plus avant.
Les États doivent jouer un rôle constructif dans la promotion de la communication interreligieuse c'est-à-dire des différentes formes de l'échange d'informations,
des mesures de prévention doivent être prises pour promouvoir la communication interreligieuse et éviter les incompréhensions,