"Comprend des programmes" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Comprend des programmes)
Il s'agit d'un grand projet, qui comprend des programmes tels que«Chine-Amicale» et«Halal-Amical.
This is a big project, which includes such programs as China Friendly and Halal-Friendly.Le système comprend des programmes de formation postsecondaire,
The system includes post-secondary training programs, as well as bachelor,Le logiciel d'optimisation comprend des programmes d'optimisation de l'équipement et un logiciel d'équilibrage des lignes de production.
The optimization software includes equipment optimization program and production line balance software.Le projet comprend des programmes de sensibilisation et d'éducation et de renforcement des capacités des infrastructures locales d'appui.
The project includes awareness and education programmes and capacity-building for local support infrastructure.Le Plan d'action pour les personnes âgées(2003-2007) comprend des programmes et des mesures spéciales comme les suivants.
The Action Plan for Older Persons 2003-2007 includes special programmes and activities for older women, such as.La plateforme comprend des programmes de soins par étapes portant sur de nombreux problèmes,
The program includes stepped-care programs for multiple issues,une assistance technique qui comprend des programmes de gestion et de développement du leadership.
focused capacity building and technical assistance that includes management and leadership development programmes.Hxh analyse comprend des programmes de.
HxH scan includes diagnostic programs for.FULL comprend des programmes standard et en option.
FULL KIT includes Standard& Optional programs package.Mon expérience comprend des programmes de conception pour.
My experience includes designing programmes for.Ce volet comprend des programmes et des activités visant.
The Deny element includes programs and activities.La liste comprend des programmes de divertissement intellectuels et ordinaires.
The list includes both intellectual and ordinary entertainment programs.Il comprend des programmes fédéraux et des activités qui contribueront à.
The Partnership includes federal programs and activities to help.Cet axe d'intervention comprend des programmes dédiés aux milieux naturels.
This area of activity includes programs for natural environments.Le budget total de la Direction générale pour le PGPC comprend des programmes tels que.
The Branch's CMP total budget includes programs such as.PROAGRI comprend des programmes concernant les semences
PROAGRI includes some programmes for seeds and irrigation,l'assemblée annuelle de l'Académie comprend des programmes scientifiques et des démonstrations cliniques.
held in Chicago, Illinois, includes scientific programs and table clinic presentations.Le contenu à la demande comprend des programmes sportifs, de l'actualité,
On demand content comprises sports programs, latest news,Il comprend des programmes nationaux pour les non-réfugiés, qui ont eux aussi été touchés par les pénuries de fonds.
It includes some non-refugee national programmes, which have also been impacted by funding shortfalls.L'installation générique comprend des programmes qui permettent à l'utilisateur de détecter automatiquement les gadgets avec la même application.
The generic installation includes programs which allow the user to automatically detect any gadgets with the same application.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文