"Comprennent une section" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Comprennent une section)

Low quality sentence examples

Les programmes de planification personnelle comprennent une section sur la prévention des toxicomanies,
Personal planning programs include a section on substance abuse prevention
Les lignes directrices volontaires sur les études d'impact sur l'environnement intégrant la diversité biologique comprennent une section sur les études d'impact sur l'environnement et une section sur l'évaluation environnementale stratégique.
The voluntary guidelines on biodiversity-inclusive impact assessment include a section on environmental impact assessment(EIA) and a section on strategic environmental assessment SEA.
Les rapports d'ateliers comprennent une section sur l'évaluation, mais celle-ci n'offre qu'une évaluation subjective du niveau de satisfaction des participants
While workshop reports include an evaluation section, this provides only subjective ratings of the level of satisfaction of the participants and their comments with
Les sessions d'information sur les LO comprennent une section sur le service au public.
Information sessions on OL include a section on service to the public.
Les sanitaires du camping comprennent une section spécialement équipée pour une utilisation aisée en fauteuil roulant.
The camping lavatories include a section specially designed and equipped for wheelchair use.
Certains des protocoles comprennent une section sur l'évaluation des risques ou les facteurs de protection.
Some of the protocols include a risk management or protective factors section.
Les plans de gestion comprennent une section sur les éléments écosystémiques à considérer pour la pêche proposée.
Management plans will include a section on ecosystem considerations for the fishery.
Plus de 85 experts en santé se sont réunis pour rédiger les lignes directrices qui comprennent une section sur les maladies dentaires.
More than 85 health experts came together to develop the document Evidence-based Clinical Guidelines for Immigrants and Refugees, which includes a section on dental disease.
Par exemple, les propositions de projet du FIDA comprennent une section intitulée:“Enseignements tirés de l'expérience antérieure du FIDA.
For example, IFAD project proposals include a section"Lessons Learned from Previous IFAD Experiences.
Les programmes d'orientation des nouveaux employés comprennent une section sur les langues officielles(y compris la partie VII de la LLO.
New employee orientation programs included a section on official languages(including Part VII of the OLA.
Les Lignes directrices de la Plateforme comprennent une section intitulée« Mise à exécution»[traduction], qui se lit comme suit.
The Platform Guidelines contain a section titled"Enforcement", which reads as follows.
Les plans de gestion régionaux comprennent une section sur les«stratégies d'atténuation des risques»
The Comprehensive Regional Management Plans include a section for"risk mitigation strategies",
Nous offrirons des cours de cinq jours sanctionnés par un certificat en gestion de CC, qui comprennent une section sur le suivi et l'évaluation.
We will offer a five-day certificate course in CeC management, which includes a section on monitoring and evaluating.
Les ententes couvrent plus que le financement des services; elles comprennent une section sur«l'amélioration et la mise en valeur de la qualité.
The agreements cover more than just funding for services, and include a section on"Quality Improvement and Enhancement.
Les modèles de rapport de projet comprennent une section distincte pour l'information sur la contribution de cette question à l'ensemble des résultats du développement.
The standardized templates for project reporting include a separate section for information on the contribution of gender equality to overall development results.
D'autres manuels de formation comprennent une section portant sur les services bilingues, entre autres, le Manuel des superviseurs des centres de scrutin(Bureau ordinaire) publié en juillet 2009.
Other training manuals have a section on bilingual services, including The Ordinary Poll- Central Poll Supervisor's Manual published in July 2009.
La Commission a élaboré des modèles d'ententes qui comprennent une section dans laquelle on précise que tous les produits livrables créés à l'aide des fonds de Santé Canada appartiennent à la Commission.
The Commission has developed templates for the agreements that include a section stating that all deliverables created with Health Canada funds are owned by the Commission.
ses directives sur les langues officielles comprennent une section portant sur les responsabilités institutionnelles.
although its official languages policy and directives include a section on institutional responsibilities.
Les politiques de DANIDA relatives à l'agriculture et à la foresterie et à l'agroforesterie ne traitent pas spécifiquement des questions relatives aux zones humides, mais elles comprennent une section consacrée aux bassins versante.
DANIDA's Agriculture and Forestry and Agroforestry policies do not specifically address wetland issues, but a section on watersheds and catchment areas is included in these policies.
Certaines catégories juridiques de notre site Web comprennent une section Autres ressources qui fournit des liens menant à des ressources d'information juridique publiées par d'autres organismes,
Some categories of law on our website include a section called‘Other Resources' with links to related law information materials published by others such as federal