CONDITIONS TRÈS STRICTES in English translation

very stringent conditions
very strict requirements

Examples of using Conditions très strictes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En outre, le Ministère de l'industrie a posé des conditions très strictes afin de promouvoir le développement industriel du Soudan en vue de son adhésion à l'Organisation mondiale du commerce.
Also, the Ministry of Industry had set very strict conditions in order to promote the Sudan's industrial development with a view to joining the World Trade Organization.
les candidats à l'adoption doivent satisfaire à des conditions très strictes.
that applicants for adoption had to meet very strict requirements.
des événements spéciaux aura des conditions très strictes au niveau assurance vu qu'un très petit nombre d'assureurs sera prêt à offrir des protections.
special events will have very strict conditions in terms of insurance levels, since fewer insurers will be inclined to offer protections.
le recours à la procédure de dessaisissement se fait dans le respect de conditions très strictes et le mineur jouit de garanties procédurales.
that the use of the procedure to relinquish jurisdiction is subject to very strict conditions and the minor is protected by procedural safeguards.
l'application de ce régime est exceptionnelle et soumise à des conditions très strictes.
was applied on an exceptional basis, subject to very strict conditions.
n'échappent jamais à la poigne solide de la Commission des libérations conditionnelles du Canada, qui peut refuser une libération conditionnelle ou fixer des conditions très strictes avant de libérer un délinquant.
willingness to rehabilitate never escape the tight grasp of Canada's Parole Board which can deny parole or set very strict conditions for an offender's release.
Engagement de Pré Inscription Suite aux problèmes causés par les multiples modifications dans les programmes de voyage des délégués lors des réunions précédentes et considérant les conditions très strictes des transporteurs aériens sur la modification de l'information fournie lors des réservations des vols;
Pre-registration agreement As a result of the problems caused by numerous changes in the travel program for delegates in past meetings and considering the very strict conditions imposed by air carriers with concerning changes in information provided during flight reservations;
de vendre sur internet, à des conditions très strictes, des médicaments autorisés à usage humain non soumis à prescription médicale et également certains dispositifs médicaux.
prescription free human medicines and also certain medical devices over the Internet, subject to very strict conditions.
Le Marquis de Pombal imposa des conditions très strictes quant à la reconstruction de la ville,
The Marquis of Pombal imposed strict conditions on rebuilding the city,
Le chantier fait régulièrement l'objet d'un audit par un bureau externe accrédité au Luxembourg, afin de vérifier si les conditions très strictes de ce système sont scrupuleusement respectées par les entreprises.
The site is regularly audited by an external firm accredited in Luxembourg inorder to checkwhether thevery strict conditionsof itsEMSarebeing scrupulously adhered to by the firmsworking there.
de bien-être animal a été choisi pour désigner la meilleure photo de chaque région, dans des conditions très strictes et dans le respect des exigences détaillées dans le règlement du concours.
animal welfare was elected to choose the best photo per region under strict conditions, and as per the requirements detailed in the rules of the competition.
fonds sociaux pour le désarmement des petits navires de pêche côtière en imposant des conditions très strictes pour empêcher qu'ils ne reprennent des activités de pêche.
the fishing industry and limited its subsidies to social programmes and funds for the decommissioning of small coastal vessels with strict conditions to avoid re-entry into the fisheries.
il ne peut être dérogé à cette règle fondamentale que dans des conditions très strictes et il doit exister une autorité légale sans équivoque pour pouvoir priver un individu de sa liberté.
his liberty is not permitted. There are strict requirements for deviating from this fundamental rule, and there must be unequivocal legal authority for depriving someone of his liberty.
A cet effet, l'Autorité de contrôle a procédé à l'accréditation des sociétés de révision qui en avaient fait la demande et remplissaient les conditions très strictes fixées dans un cahier des charges.
The MLCA therefore provides accreditation to those audit agencies requesting it as long as they fulfil the strict conditions established in the terms and conditions..
échangés seulement selon des conditions très strictes.
that it is shared only under the strictest terms.
mettre en place un système de tuteur ad litem assorti d'une représentation en justice soumise à certaines conditions très strictes;
specifies a system of guardianship ad litem together with legal representation subject to certain strict conditions;
La réglementation britannique en matière d'immigration autorise les conjoints à entrer et à séjourner au Royaume-Uni pour une période probatoire de 12 mois, sans restriction en matière d'emploi, à condition de satisfaire à des conditions très strictes.
UK Immigration Rules permit spouses of British citizens or those present and settled in the UK to enter or remain in the UK for a probationary period of 12 months with no restriction on employment-- subject to meeting strict criteria.
réaffirme le délégué chinois- donner la priorité à une aide financière non soumise à des conditions très strictes.
financial rescue mechanisms and give priority to providing financial support to developing countries without strict conditions.
Pour bénéficier des investissements dont il a besoin dans tel ou tel secteur de son économie, tout Etat doit se soumettre aux conditions très strictes"imposées" par les organismes de prêt internationaux.
The external borrowing to meet the necessary investment in various sectors of the economy has to meet stringent conditions"imposed" by international agencies.
soit devrait poser des conditions très strictes.
should lay down very strict requirements.
Results: 65, Time: 0.0804

Conditions très strictes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English