D'APRÈS LES ESTIMATIONS in English translation

according to estimates
according to estimations

Examples of using D'après les estimations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
D'après les estimations préliminaires, les revenus pétroliers combinés des pays du CCG auraient atteint 130 milliards,
Preliminary estimates indicate that the combined oil revenues of the GCC countries amounted to $130 billion, an increase of
D'après les estimations disponibles, le dispositif de sécurité a coûté 54 millions de shekels israéliens(nouveaux)
Available estimates indicate that security arrangements cost 54 million Israeli New Shekels in 2010
D'après les estimations de la CESAP, une hausse de la productivité agricole de 1% entraînerait une baisse de 0,37% de la pauvreté dans la région Asie-Pacifique.
ESCAP estimates show that an increase of 1 per cent in agricultural productivity would lead to a 0.37 per cent drop in poverty in the Asia-Pacific region.
D'après les estimations des auteurs, les attentes relatives à l'inflation ont été lentes au Canada à s'ajuster à un nouveau régime axé sur la poursuite de cibles de maîtrise de l'inflation.
Our estimates suggest that Canadian inflation expectations were slow to adjust to a new inflation-targeting regime.
D'après les estimations, les conducteurs qui utilisent leur téléphone au volant ne voient
Estimates indicate drivers using phones look at, but fail to see,
D'après les estimations actuelles, les récoltes seront probablement inférieures à la normale pour la troisième année consécutive,
Current crop assessments indicate the likelihood of a third consecutive year of lower than normal harvests,
D'après les estimations du WTTC(World Travel and Tourisme Council)8,
According to the estimates of the World Travel and Tourism Council8,
D'après les estimations, un investissement de 45 milliards de dollars US dans les seules aires protégées pourrait générer annuellement quelque 5 billions de dollars US en services écosystémiques.
Estimates suggest that investing US$45 billion annually into protected areas alone could result in the delivery of ecosystem services worth some US$5 trillion a year.
D'après les estimations du personnel du centre,
According to the estimates of ICC staff,
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation,
Modelling estimations indicated that application(according to good agriculture practice)
D'après les estimations ci-dessus, un designer web ne fait que la moitié de ça, soit 5 000$ par mois.
According to the estimates above, a web designer would only make half that amount-$5,000 a month.
D'après les estimations les plus récentes de l'Organisation des Nations Unies, d'ici à 2005, la plus grande partie de la population mondiale vivra en milieu urbain.
The latest United Nations estimates indicate that the majority of the world population will live in urban areas by 2005.
D'après les estimations, le taux de nouvelles infections en 2009 était environ 7 430 pour 100 000 habitants.
Estimates show that the rate of new infections in 2009 reached about 7,430 per 100,000 population.
Néanmoins, le nombre de nouveaux cas signalés est en augmentation et d'après les estimations, les cas non diagnostiqués sont encore plus nombreux.
However, new cases are being increasingly reported and estimations suggest a greater number of undiagnosed cases.
D'après les estimations de l'Organisation mondiale du tourisme
According to estimates by the World Tourism Organization
D'après les estimations, la croissance du PIB entre 1995 et 2013 aurait été inférieure sur une base annuelle de 0,76%
According to estimates, the growth of GDP in the period 1995- 2013 would have been more than three quarters of a percent(0.76%)
D'après les estimations, 5 millions de personnes(7% de la population active)
According to estimates, around 5 million people, equivalent to 7
D'après les estimations de la Conférence des Nations Unies sur le commerce
According to estimates by the United Nations Conference on Trade
D'après les estimations d'experts indépendants,
According to estimates by independent experts,
D'après les estimations du Centre pour les droits de l'homme,
According to estimates by the Centre for Human Rights,
Results: 227, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English