"Dans le cas d'un groupe" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Dans le cas d'un groupe)
Dans le cas d'un groupe, ces sommes seront fixées au cas par cas après la signature du Contrat.
In case of group tours the individual amounts shall be agreed on a case by case basis when the contract is signed.Dans le cas d'un groupe de sorties, l'interface 108 assure l'autoprotection du groupe contre les court-circuits.
In the case of a group of outputs, the interface 108 provides self-protection of the group against short-circuits.Tiers dans le cas d'un groupe d'investisseurs.
Third party in the case of a investor group.Ii dans le cas d'un groupe d'essai formé d'adultes.
Ii in the case of a test group comprising adults.Ii. dans le cas d'un groupe d'essai composé d'adultes l'emballage.
Ii. in the case of a test group comprising adults.Dans le cas d'un groupe d'essai composé d'enfants,
In the case of a test group comprising children,Dans le cas d'un groupe ouvert, cliquez simplement sur le lien«Adhésion»;vous serez automatiquement accepté.
If the group is Open, you will automatically be accepted.La sélection du groupe s'effectue automatiquement selon les paramètres configurés, sauf dans le cas d'un groupe statique.
Group selection happens automatically based on configured settings, except for in the case of Static Groups.Prix par personne dans le cas d'un groupe privé de 8 personnes.
Featured price in case of a private group of 8 people.Dans le cas d'un groupe imbriqué, le groupe imbriqué le plus profond est évalué en premier.
In the case of a nested group, the deepest nested group is evaluated first.Dans le cas d'un groupe d'actifs, elle est imputée en priorité en réduction des survaleurs.
In the case of a group of assets, a reduction in goodwill is first applied.Dans le cas d'un groupe d'actifs, elle est imputée en priorité en réduction des survaleurs.
In the case of a group of assets, it should preferably be classified as a reduction in goodwill.Dans le cas d'un groupe de 2 personnes.
In the case of a group of 2.Pour des bagages simples et dans le cas d'un groupe Rs.
For a single baggage and in the case of a group Rs.Dans le cas d'un groupe anonyme, ce champ est vide. STATE.
In the case of an anonymous group, this field will be empty. STATE.Dans le cas d'un groupe, l'enregistrement doit clairement mettre en vedette le jeune artiste.
In the case of group submissions, the recording must clearly spotlight the young performer.Dans le cas d'un groupe protecteur tert-butylique au moyen d'iodure de triméthylsilane.
In the case of a tert-butyl protecting group, using trimethylsilyl iodide.Maximum 12 enfants dans le cas d'un groupe de différentes classes d'âge;
Maximum 12 children in the event of mixed age groups;Nous acheminons un camion dans le cas d'un groupe important pour transporter tout l'équipement.
We provide a truck in case of big groups, for all the equipment Full breakfast.Dans le cas d'un groupe d'intérêt digérer, une capacité de rupture est Particulièrement utile.
In the case of an interest group digest, a bursting capability is especially useful.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文