"De la mutation" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (De la mutation)

Low quality sentence examples

Le chaos fait partie de la mutation.
Chaos is part of transformation.
L'idée de la mutation de l'homme.
The Idea of the Mutation of Man.
L'analyse de la mutation confirme le diagnostic.
Mutation analysis confirms the diagnosis.
Uranus est le principe de la mutation.
Uranus represents the principle of change.
L'année de la mutation numérique.
The year of digital transformation.
Les conséquences socio-démographiques de la mutation familiale 3.3.2.1.
Sociodemographic consequences of family change 3.3.2.1.
C'est le temps de la mutation;
It is the age of mutation;
Le forum expert de la mutation des mobilités.
The expert forum for changing mobility.
Ma thèse traite de la mutation des virus.
My Ph.D. is in virus mutation.
Celui de la mutation des comportements individuels;
A The dynamics of individual behaviour change;
C'est l'instant de la mutation.
This is the moment of the turning.
Que penses-tu de la mutation du droit?
What do you think of the change to the law?
Statut de la mutation RET dans l'étude 58.
RET mutation status in Study 58.
Le donneur avait une double copie de la mutation.
The donor had this double copy of the mutation.
Evaluation du statut de la mutation de l'EGFR.
Assessment of EGFR mutation status.
Lettre de l'employeur attestant de la mutation.
Letter from the employer attesting to the transfer.
Les raisons de la mutation spéciale;
The reason for the special deployment;
Les individus porteurs de la mutation génétique C9orf72.
Individuals carrying the C9orf72 genetic mutation.
L'innovation au cœur de la mutation urbaine.
Innovation at the heart of urban transformation.
La détection de la mutation n'est pas simple.
Detection of the mutation is not simple.