DE ROQUETTES in English translation

of rockets
de fusée
de roquette
de rocket
des missiles
rocket-propelled grenades
roquette
grenade à tube
of rocket
de fusée
de roquette
de rocket
des missiles

Examples of using De roquettes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
DCS: UH-1H propose un modèle actualisé de l'hélicoptère armé de roquettes, de mitrailleuses Gatling
DCS: UH-1H features an updated model of the helicopter armed with rockets, gatling guns,
Nous ne parlons pas d'armes de dissuasion ni de roquettes dans le sens traditionnel du terme.
We are not talking about weapons of deterrence or about rockets in the traditional sense of the word.
la population rom de Stimlje a été la cible de tirs de grenades et de roquettes au début du mois de juillet.
the Kosovo Roma population in Stimlje suffered a spate of grenade and rocket attacks in early July.
Le 15 juillet, deux civils ont été blessés à Demishkiye par des éclats de roquettes tirées par des éléments armés.
On 15 July, two civilians at Demichkiye were injured by shrapnel from rockets fired by armed elements.
a déclaré avoir exporté les mêmes types de roquettes en Libye avant 2011.
stated it had exported the same types of rockets to Libya before 2011.
Des membres de la FORPRONU ont observé un hélicoptère Gazelle vert foncé armé de roquettes et de missiles survolant Velika Kladusa.
UNPROFOR personnel observed a dark green Gazelle helicopter armed with rockets and missiles flying over Velika Kladusa.
Nous avons demandé à ce qu'il soit mis fin aux tirs de roquettes, qui ne servent aucunement la cause palestinienne.
We have called for an end to the firing of these rockets, which do not serve the Palestinian cause in any way.
Kaboul, capitale du pays, a été la cible de tirs de mortiers et de roquettes presque quotidiens depuis janvier 1994 et la ville est presque entièrement détruite.
The capital city, Kabul, has experienced virtually daily shelling and rocket fire since January 1994 and is now almost completely destroyed.
Rien ne peut justifier une réaction aussi disproportionnée au lancement de roquettes par le parti adverse.
Nothing could justify such a disproportionate response to the firing of rockets by the other side.
de mortiers et de roquettes.
mortars and rocket attacks.
sont transportés sur les lieux et ont vu les restes de roquettes et autres armes recueillies après l'attaque.
saw the remnants of the rockets and other weapons which had been collected on the site following the attack.
le Hezbollah poursuit ses attaques contre la région de Har Dov au moyen d'obus de mortier et de roquettes.
Hezbollah is continuing to attack the Har Dov area with mortar and rocket fire.
On a signalé six incidents au cours desquels des tirs de roquettes ont été dirigés contre le nord d'Israël.
There were six reported incidents of rocket firing into northern Israel.
celles qui sont lancées au moyen de roquettes.
tube artillery-launched and rocket-launched.
Le Portugal condamne et appelle à cesser à la fois les attaques de roquettes par le Hamas et l'opération militaire israélienne.
Portugal condemned and called for an end both to the rocket attacks by Hamas and the Israeli military operation.
Son Gouvernement se déclare également satisfait des initiatives destinées à arrêter le lancement de roquettes sur le territoire israélien
Her Government likewise welcomed initiatives aimed at stopping rockets from being launched into Israeli territory
Le Secrétaire général a condamné à maintes reprises le lancement de roquettes contre les civils par des groupements palestiniens.
He had repeatedly condemned the firing of rockets at civilians by Palestinian groups.
Arrêt total de tous les combats, y compris les tirs d'artillerie et de roquettes, sur les lignes d'affrontement arrêtées.
Freezing all combat actions on the achieved lines of confrontation including supporting artillery and rocket fire.
Aucune mesure concertée n'a été prise par la communauté internationale pour qu'il soit mis fin aux tirs de roquettes en direction des villes israéliennes.
There has been no concerted effort in the international community to halt the fire of rockets into Israeli cities.
revolvers munis de silencieux, des hélicoptères équipés de roquettes et des chars.
fire upon them with guns equipped with silencers, rocket-equipped helicopters and tanks.
Results: 624, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English