"Devraient unir" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Devraient unir)

Low quality sentence examples

celui de l'enseignement peuvent et devraient unir leurs efforts.
the classroom can and should work together.
Le Groupe devait appliquer la discipline la plus stricte lors de l'examen de ses méthodes de travail, et tous ses membres devraient unir leurs efforts plutôt que de défendre des intérêts propres.
The Group had to apply the most rigorous discipline when it came to reviewing its working methods, and all its members should work together rather than promote their own interests.
Les praticiens et les théoriciens devraient unir leurs forces pour faire en sorte que cette occasion ne soit pas perdue
Practitioners and academics should join forces to ensure that this opportunity is not lost and that this compiled
les secrétariats des diverses conventions et d'autres organisations internationales devraient unir leurs efforts pour définir, en s'inspirant des travaux déjà réalisés, des critères et directives de base permettant l'évaluation des écotechnologies.
other international organizations should join in their efforts to develop basic criteria and guidelines for environmentally sound technology assessment, building upon already existing work.
tous les pays du monde devraient unir leurs efforts et trouver les moyens permettant d'édifier une société véritablement pour tous les âges,
all countries the world over should unite their efforts and find effective ways to build a true society for all ages,
toutes les composantes du Mouvement olympique devraient unir leurs efforts pour accorder une plus grande priorité au soutien des programmes de formation des administrateurs sportifs,
all constituents of the Olympic Movement should unite in their efforts to place a higher priority on supporting programmes for the training of sport administrators,
Les États Membres devraient unir leurs efforts pour assurer que le processus de mondialisation préserve le patrimoine intellectuel
Member States should unite their efforts to ensure that the process of globalization preserved the intellectual
Les partis d'opposition devraient unir leurs forces contre le régime barbare du Président.
The opposition parties should unite their forces against the barbaric regime of President.
socialement responsables devraient unir les Canadiens, pas les diviser.
socially responsible corporations should unite Canadians, not divide them.
la façon pratique par laquelle ils devraient unir nos vies.
the practical way in which they should intersect our lives.
Les syndicats devraient unir et renforcer leur rôle et ils doivent le faire pour être capables de résister aux gouvernements.
Trade unions should unite and to reinforce their role and they have to do this in order to be capable to stand against the governments.
tous les intervenants de l'éducation devraient unir leurs forces afin de garantir l'accès à une éducation de qualité aux populations marginalisées ou vivant en zones difficiles d'accès.
all education stakeholders should join forces to guarantee access to quality education to the marginalised and unreachable.
aux jeunes gens, ils devraient unir leurs forces afin de faire savoir aux enfants qu'il n'est pas normal que l'on abuse d'eux.
young people themselves should join forces to tell children that if someone is abusing them, it's not normal.
Les micro-transactions devraient unir les communautés.
Microtransactions should unite communities.
Ils devraient unir leurs forces.
They ought to join forces.
Les religions divisent, alors qu'elles devraient unir.
Religions divide us when they should unite us.
Les constitutions devraient unir les gens et non les diviser.
Constitutions should unite people and not divide them.
Nos instincts devraient unir leurs forces avec nos sentiments et nos pensées.
Your instincts should work together with our feelings and thinking.
Ils devraient unir leurs forces et faire quelque chose à ce sujet.
They should join forces and do something about it.
Ils devraient unir leurs forces et faire quelque chose à ce sujet.
Maybe they should get together and do something about it.