"En vue de renforcer" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (En vue de renforcer)

Low quality sentence examples

Années 1990 en vue de renforcer.
S, seeking to strengthen.
Et ce, en vue de renforcer leurs capacités.
With a view to strengthening their capacities.
Examinez les contre-arguments en vue de renforcer votre dissertation.
Consider counter-arguments in order to strengthen your essay.
Autres suggestions en vue de renforcer la procédure de recours.
Other suggestions for strengthening the appeals process.
Action collectives en vue de renforcer et d'uniformiser les contrôles.
Collective actions with a view to strengthening and standardising controls.
Les débats se poursuivent en vue de renforcer ultérieurement cette collaboration.
Discussions were continuing with a view to strengthening collaboration further.
Le FNUAP ferait des suggestions en vue de renforcer ces aspects.
UNFPA would contribute suggestions with a view to strengthening those aspects.
Entente en vue de renforcer la transparence de la propriété effective.
Agreement to Strengthen Beneficial Ownership Transparency.
Des mesures ont été prises en vue de renforcer la protection.
Measures have been taken to enhance protection.
En vue de renforcer la capacité de ces derniers à prévenir et.
With a view to strengthening the capacity of the latter to prevent and.
Coopération en vue de renforcer la sécurité et la stabilité en Europe.
Cooperation in strengthening stability and security in Europe.
Elle sollicite ce prêt de 120000f en vue de renforcer son activité.
She is requesting this loan of 120,000 f to bolster her business.
salaires décents en vue de renforcer la productivité.
decent wages with a view to increasing productivity.
Coopération en vue de renforcer la stabilité et la sécurité en Europe.
Cooperation to strengthen stability and security in Europe.
Investissements dans le secteur agricole en vue de renforcer les capacités productives.
Investment in the agricultural sector with a view to building productive capacities.
Développement d'activités nouvelles en vue de renforcer le secteur primaire.
Development of new activities within the framework of strengthening the primary sector.
En vue de renforcer ses programmes en santé, l'ACDI.
In the area of strengthening its programming in health, CIDA will.
Coopération entre les Membres en vue de renforcer la liberté de transit.
Cooperation among members to enhance freedom of transit.
Les élites peuvent manipuler les conseils en vue de renforcer leur pouvoir.
Elites can manipulate boards to reinforce their power.
Importance de réaliser des investissements en vue de renforcer la classe moyenne.
Importance of investing to strengthen the middle class.