ENSEMBLE DE LIGNES DIRECTRICES in English translation

Examples of using Ensemble de lignes directrices in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de rationaliser l'adaptation des deux ensembles de lignes directrices aux contextes nationaux.
streamlining the adaptation of both sets of guidelines to national contexts.
ainsi que plusieurs ensembles de lignes directrices, à l'intention des autorités nationales compétentes.
as well as several sets of guidelines, for use by competent national authorities.
Cinq autres instruments internationaux- une déclaration et trois ensembles de lignes directrices- qui visent à donner corps aux garanties aux droits humains à l'échelle internationale revêtent une pertinence pour la situation des détenus dans le contexte du VIH/sida.
HIV and Hepatitis C Prevention Programming for Prisoners in Canada16 Five additional international instruments- one declaration and three sets of guidelines- which seek to give content to international human rights guarantees are relevant to the situation of prisoners in the context of HIV/AIDS.
Il est prévu que ces ensembles de lignes directrices soient mis au point dans leur version définitive pour la fin de l'année puis présentés,
These sets of guidelines are planned to be finalised by the end of this year and will be presented, through the CEP
Deux ensembles de lignes directrices sont proposés afin de mettre en place un modèle
Two sets of guidelines are proposed to implement a model of governance for all existing
Nous avons publié trois nouveaux ensembles de lignes directrices en vue d'aider les professionnels dans le domaine de la fibrillation auriculaire,
We issued three new sets of guidelines to help professionals in the areas of atrial fibrillation, antiplatelet therapy
Ce Groupe élabore actuellement trois ensembles de lignes directrices à l'intention des gouvernements de ces pays pour les aider à i appliquer un corps central d'indicateurs environnementaux compatibles avec ceux qui sont appliqués à l'échelon international;
The WGEMA is preparing three sets of guidelines for EECCA Governments, i.e.(1) to help apply a core set of environmental indicators that are consistent with those applied internationally;(2) on improved environmental monitoring
vue d'une convergence et d'une harmonisation effectives d'activités dans l'adaptation des deux ensembles de lignes directrices aux contextes national et local.
outlining specific steps towards effective convergence and harmonization of activities in the adaptation of both sets of guidelines to national and local situations.
Ce travail a abouti à un ensemble de Lignes directrices pour la gestion du dialogue.
This work has resulted in a set of Guidelines for the management of the dialogue.
La dernière partie suggère un premier ensemble de lignes directrices pour l'élaboration d'un tel instrument.
The final part of the study suggests a set of preliminary guidelines for the development of such an instrument.
Le prochain chapitre fournit un ensemble de lignes directrices dont les pays africains peuvent faire usage à cet effet.
The next chapter provides a set of guidelines which African countries may wish to use for these purposes.
C'est dans cet esprit qu'un ensemble de lignes directrices facultatives ont été conçues pour orienter la planification autodirigée.
It is on this basis that a set of voluntary guidelines was created for person-directed planning.
All West Air Services Ltd. dispose d=un ensemble de lignes directrices et de règlements pour le programme d=entraînement au pilotage.
All West Air Services Ltd. has a set of guidelines and regulations for the flight training program.
En avril 2011, le FMI publie son tout premier ensemble de lignes directrices pour l'utilisation des contrôles de capitaux.
In April 2011 the IMF published its first ever set of guidelines for the use of capital controls.
Il élaborera un ensemble de lignes directrices à l'intention des États parties examinateurs
The SORM will develop a set of guidelines for the reviewing State parties
le secrétariat établirait une liste de contrôle des questions à examiner et un ensemble de lignes directrices.
the secretariat would produce a checklist of issues to be considered and a set of guidelines.
Le Comité est convenu du programme de travail suivant pour finaliser le rapport du Groupe de travail et l'ensemble de lignes directrices.
The Committee agreed on the following programme of work for finalizing the report of the Working Group and the set of guidelines.
toutes les questions en suspens dans le rapport du Groupe de travail et l'ensemble de lignes directrices;
any outstanding issues in the Working Group report and the set of guidelines;
Dans la pratique, un ensemble de lignes directrices harmonisées destiné au conservateur du registre dans les systèmes nationaux d'immatriculation est nécessaire.
In practice a set of harmonized guidelines for the registrar in the different national registration systems is needed.
Quelques délégations ont exprimé l'avis que l'ensemble de lignes directrices devrait intégrer des orientations concernant les petits satellites
Some delegations expressed the view that the set of guidelines should include guidance relevant to small satellites
Results: 1098, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English