"Estimation raisonnable" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Estimation raisonnable)

Low quality sentence examples

Constitue une estimation raisonnable de la juste valeur en raison de.
Cost is considered as an appropriate estimate of fair value since.
On ne saurait donner par analogie une estimation raisonnable de ce nombre.
There is no adequate analogy from which this number could be estimated with reasonable accuracy.
Ce nombre multiplié par 10^8 donne une estimation raisonnable de la masse terrestre.
Multiplied by 10^8 gives a reasonable estimation of the earth's mass.
Cela donne une estimation raisonnable de l'erreur probable affectant les aides versées.
This provides a reasonable estimate of the likely error in claims paid.
faites un jugement ou faites une estimation raisonnable.
make a judgement, or make a reasonable guess.
Le plan financier est une estimation raisonnable de l'avenir financier de votre entreprise.
The monetary plan is a reasonable estimate of your company's monetary future.
Compagnie ne peut faire l'objet d'une estimation raisonnable, en.
The Company cannot provide meaningful estimates of.
Si l'on ne peut les chiffrer avec précision, une estimation raisonnable suffira.
If these amounts cannot be calculated with precision, reasonable estimates will suffice.
Aucune estimation raisonnable n'a pu être faite.
Reasonable estimate cannot be made.
Une estimation raisonnable du montant peut être établie.
A reasonable estimate of the amount can be made.
Une estimation raisonnable de la quantité peut être faite.
A reasonable estimate of the amount can be made.
Aucune estimation raisonnable n'est disponible pour le moment.
A reasonable estimate is not available at this time.
Qu'on puisse faire une estimation raisonnable du montant.
A reasonable estimate of the amount can be made.
Une estimation raisonnable des montants en cause peut être faite.
A reasonable estimate of the amount can be made.
Les passifs seront présentés dès qu'une estimation raisonnable sera déterminée.
Liabilities will be reported as soon as a reasonable estimate can be determined.
Lettre signée par vous indiquant une estimation raisonnable des heures de préparation.
Letter signed by you providing a reasonable estimate of preparation time.
Est une estimation raisonnable de la durée moyenne des expositions gammagraphiques.
Is a conservative estimate for the average duration of radiography exposures.
Une estimation raisonnable du montant pouvait- elle être faite au 31mars?
Could a reasonable estimate of the amount have been made at March 31?
Iv il fournit une estimation raisonnable de l'utilisation des installations en question.
Iv it provides a reasonable estimate of the usage of the facilities in question.
L'approche alternative donne une estimation raisonnable des coûts de RS& DE.
The use of the alternative approach provides a reasonable estimate ofSR& ED costs.