"Faiblesses structurelles" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Faiblesses structurelles)

Low quality sentence examples

Les faiblesses structurelles de l'économie européenne.
The structural weakness of the EU Parliament.
Les faiblesses structurelles de la défense française.
Weaknesses of the French defence.
La Commission souligne notamment les faiblesses structurelles.
The Commission pays particular attention to structural weaknesses.
Il lui faut toutefois surmonter trois faiblesses structurelles.
It must however overcome three structural weaknesses.
Internationale s'explique par certaines faiblesses structurelles.
A global context characterised by structural weaknesses.
Des faiblesses structurelles affectant le potentiel de croissance.
Structural weaknesses affect growth potential.
Le traité comporte aussi de réelles faiblesses structurelles.
(c) The Treaty also has some real structural weaknesses.
Nous sommes conscients des faiblesses structurelles.
We are very mindful of fundamental structural defects.
Elle a mis en lumière certaines faiblesses structurelles.
It has shown up certain structural weaknesses.
Néanmoins, l'industrie a ses faiblesses structurelles.
Even so, industry has its structural weaknesses.
Les faiblesses structurelles de l'économie devraient persister.
The economy's structural weaknesses are likely to remain.
Le traité comporte aussi de réelles faiblesses structurelles.
(iii) The Treaty also has some real structural weak nesses.
Déterminer les pratiques exemplaires et les faiblesses structurelles;
To identify good practices and structural weaknesses;
Corriger les faiblesses structurelles au niveau régional;
Remedying of structural shortcomings at regional level;
Faiblesses structurelles et ambitions de la recherche européenne 4.
Structural weaknesses and ambitions of european research 4.
Les faiblesses structurelles de l'Europe ont été dévoilées.
Revealed structural weaknesses in Europe.
Déséquilibres et faiblesses structurelles de l'économie mondiale.
Imbalances and systemic weaknesses in the global economy.
Elle a révélé les faiblesses structurelles de l'Europe.
They all reveal Europe's structural weakness.
Raisons des faiblesses structurelles.
Reasons for the structural weaknesses.
Des faiblesses structurelles majeures persistent.
Major structural weaknesses remain.