"Groupe consultatif mixte" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Groupe consultatif mixte)

Low quality sentence examples

Groupe consultatif mixte du CCI.
Joint Advisory Group on ITC.
Groupe consultatif mixte avec les pentecôtistes.
Joint Consultative Group with Pentecostals.
Groupe consultatif mixte des politiques 118- 126 39.
Joint Consultative Group on Policy. 118- 126 37.
GCMP Groupe consultatif mixte des politiques de l'exCAC.
JCGP Joint Consultative Group on Policies of the former ACC.
Mesures prises par le Groupe consultatif mixte des politiques.
Action by the Joint Consultative Group on Policies.
Soyez les bienvenus à la 50e session du Groupe consultatif mixte.
Welcome to this 50th session of the Joint Advisory Group.
expliquer clairement la question soumise au Groupe consultatif mixte.
clearly explain the matter being referred to the Joint Advisory Group.
Le sous-groupe du Groupe consultatif mixte se chargerait du contrôle des opérations.
UNDP will ensure the day-to-day operations of the unit. The JCGP Subgroup will provide oversight.
Ceci est vrai également du Groupe consultatif mixte des politiques et de ses organes subsidiaires.
The same was true of the work of the Joint Consultative Group on Policy and its subsidiary organs.
Groupe consultatif mixte TC 163- TC 205- Coordination de la famille ISO 52000 Groupe de travail.
Joint advisory group TC 163- TC 205- Coordination of ISO 52000 family Working group..
Cette liste sera présentée à un groupe consultatif mixte chargé d'étudier les affectations des candidats.
The list would subsequently be presented to a joint advisory panel to consider placement of candidates.
Des discussions sont en cours sur les priorités avec le Groupe consultatif mixte des politiques GCMP.
Maldives Discussing priorities with Joint Committee Group on Policy JCGP.
Le Groupe consultatif mixte des politiques(GCMP) doit achever sous peu une étude sur la question.
The Joint Consultative Group on Policy(JCGP) is now in the final stage of the study on this issue.
Le Groupe consultatif mixte des politiques(GCMP) est sur le point de terminer une étude sur la question.
The Joint Consultative Group on Policy(JCGP) is now in the final stage of the study on this issue.
ISO/TC 205/AG 1 Groupe consultatif mixte TC 163- TC 205- Coordination de la famille ISO 52000 Groupe de travail.
ISO/TC 205/AG 1 Joint advisory group TC 163- TC 205- Coordination of ISO 52000 family.
Un groupe consultatif mixte a été mis en place
A Joint Consultative Group has been established
Il a été établi avec le concours du sous-groupe pour l'intégration des femmes au développement du Groupe consultatif mixte des politiques.
It was prepared with support from the Joint Consultative Group on Policy/Gender in Development subgroup.
L'UNICEF assurant actuellement la présidence du Groupe consultatif mixte des politiques est particulièrement attaché à l'application de la résolution 47/199.
As UNICEF was chairing the current year's Joint Consultative Group on Policies, it was particularly committed to the implementation of resolution 47/199.
Sous-Groupe du Groupe consultatif mixte des politiques chargé des questions de personnel
Joint Consultative Group on Policy Sub-group on Personnel
Ladite pétition est adressée au Groupe consultatif mixte avec copie au Directeur général,
The petition shall be addressed to the Joint Advisory Group with copies to the Director General,