"Interventions structurelles" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Interventions structurelles)

Low quality sentence examples

Interventions structurelles dans les régions en retard de développement.
Structural assistance in regions whose development is lagging behind.
Interventions structurelles au Royaume-Uni, p. 47- 13.
UK structural measures, p. 42 -13.
L'impact d'autres interventions structurelles peut être plus difficile.
Evaluating the impact of other structural interventions can be more challenging.
Le partenariat socioéconomique dans le suivi des interventions structurelles.
The socio-economic partnership in monitoring structural assistance.
Interventions structurelles dans les régions en retard de développement.
Structural measures in less-developed regions.
Evaluer l'impact des interventions structurelles sur l'égalité des chances.
Evaluating the impact of structural interventions on equal opportunities.
Interventions structurelles dans des régions frappées par des catastrophes.
Structural aid for areas affected by disasters.
Pour le lecteur qui connaît peu les interventions structurelles européennes.
For the reader who is relatively unfamiliar with European structural interventions.
Interventions structurelles en Grèce, au Portugal et en Espagne.
Structural measures in Greece, Portugal and Spain.
Nous n'avons pas trouvé d'études examinant des interventions structurelles.
We did not find any studies addressing structural interventions.
Interventions structurelles dans les régions frappées par des catastrophes naturelles.
Structural assistance in regions affected by natural disasters.
O Actions et interventions structurelles A propos de ce site.
O Structural measures and assistance About this site Top.
Le total des interventions structurelles s'élève à 2176 MECU.
Total structural assistance amounts to ECU 2 176 million.
L'Académie(1737) subit le minimum absolu d'interventions structurelles.
The Academy(1737) underwent the absolute minimum of structural interventions.
La méthode des interventions structurelles se caractérise par six règles fondamentales.
The structural intervention approach is characterized by six basic rules.
La mise en oeuvre des différentes interventions structurelles en 1995;
The implementation of the various structural operations in 1995;
Interventions structurelles au titre de l'objectif n° 5 a.
Structural assistance under Objective 5(b.
Les droits humains sont le traitement et les interventions structurelles le remède.
Human rights are the prophylaxis and structural interventions are the cure.
Les ECR sont utiles pour des interventions structurelles;
RCTs are useful for structural interventions;
Je pense que nous devons soutenir les interventions structurelles.
I think that we need to support structural interventions.