"L'utilisation des techniques modernes" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (L'utilisation des techniques modernes)

Low quality sentence examples

10% seulement des 105 chambres parlementaires sondées récemment recouraient amplement aux technologies de l'information et de la communication(TIC).« Il faut redoubler d'efforts- a-t-il ajouté- pour promouvoir l'utilisation des techniques modernes de communication au Parlement.
reported that only ten per cent of 105 parliamentary chambers recently surveyed were making extensive use of ICT.“Much more needs to be done” he said“to boost the use of modern communication technologies in parliament.
la délégation marocaine appuie la recommandation de la Commission tendant à ce que l'Assemblée générale approuve ces deux textes qui permettront aux États de renforcer leur législation régissant l'utilisation des techniques modernes de conciliation ou de médiation et à élaborer des lois dans ce domaine lorsqu'ils n'en ont pas encore.
Use of the Model Law, the Moroccan delegation endorsed the Commission's recommendation that the General Assembly should approve those two texts, which would enable States to strengthen their legislation on the use of modern conciliation or mediation techniques and to draft laws in that area when they had not yet done so.
la coopération avec les institutions pertinentes du Sud, notamment à travers l'utilisation des techniques modernes, de manière à mettre à profit la sagesse et l'expérience communes des pays du Groupe dans les instances internationales et notamment dans les négociations multilatérales.
cooperation with relevant South institutions including through the use of modern technology, so that the collective wisdom and experience of the Group could be brought to bear in addressing the international agenda, including multilateral negotiations.
non seulement contre l'Etat, mais aussi contre les atteintes à ces droits qui résultent par exemple de l'utilisation des techniques modernes.
political rights in general which are caused by the use of advanced technology, for instance.
Grâce à l'utilisation des techniques les plus modernes, nous avons développé une gamme complète de.
Thanks to the use of the most modern techniques, we have developed a complete range of..
Un État a souligné la nécessité complémentaire de lier l'utilisation des techniques modernes de collecte et d'évaluation des statistiques
One State underlined the complementary need to couple the use of modern technology for the collection and evaluation of statistics
Ils ont estimé que l'utilisation des techniques modernes représentait une garantie importante, sinon essentielle, du succès général de leurs travaux.
The use of modern technology was considered to be integral, if not indispensable, to the overall success of the participants' work.
Cet échange pourrait être grandement renforcé en maximisant l'utilisation des techniques modernes d'information et en favorisant l'enseignement à distance,
This exchange could be greatly enhanced by maximizing the use of modern information technologies, encouraging distance learning,
la vérification des données issues de recensements et la formation à l'utilisation des techniques modernes de géographie du recensement, notamment.
census capture and census editing, and training in use of contemporary technologies for census geography.
de mieux les préserver et les protéger; l'utilisation des techniques modernes pour contrôler la qualité de l'eau en temps réel;
protection of resources; leveraging technological advances to monitor water quality in real time;
qui découlent de l'utilisation des techniques modernes, comprennent les fichiers administratifs des compagnies de téléphone cellulaire qui peuvent servir à suivre l'origine,
which are by-products of the use of modern technology, include non-governmental administrative records of cell-phone companies that can be used to track the origin,
faisant référence à l'utilisation des techniques modernes qui sont mentionnées au paragraphe 16 du document A/53/833, dit que la délégation syrienne
referring to the use of modern technology mentioned in the report on the impact of economy measures on the delivery of mandated conference services(A/53/833,
Vous acquérez une compréhension de routine de l'utilisation des techniques modernes et traditionnelles de la photographie.
You will acquire a routine understanding of the use of modern and traditional techniques of photography.
la formation avancée, l'utilisation des techniques modernes dans leur travail.
advanced training, the use of modern techniques in their work.
J'ai été impressionné par les habiletés techniques du personnel dans l'utilisation des techniques modernes de politique monétaire.
I was impressed with the technical capabilities of the staffs in the use of modern monetary policy techniques.
marquée par le confort et la fonctionnalité, et l'utilisation des techniques modernes et des matières premières telles que les matériaux polymères.
convenience oriented, and the use of modern techniques with raw materials such as polymeric ones.
grâce à l'utilisation des techniques modernes ferry Ikarus Palace,
thanks to the use of modern ferry Ikarus Palace,
Un atelier de travail«Construction de capacité en sélection moléculaire» mettant en avant l'utilisation des techniques modernes de sélection moléculaire en amélioration des plantes en Afrique s'est déroulé au centre Biosciences eastern and central Africa(BecA) et à l'Institut International de Recherches sur le Bétail(ILRI) à Nairobi.
A workshop on"Molecular Breeding Capacity Building" highlighting the use of modern molecular breeding techniques in plant breeding in Africa, was held at the Biosciences eastern and central Africa(BecA) Hub and the International Livestock Research Institute(ILRI) in Nairobi.
son efficacité peut dépendre dans une large mesure de l'utilisation des techniques modernes d'enquête.
its effectiveness may depend to a great extent on the use of modern investigation techniques.
Lors de sa conférence, Hervé Le Guyader se penchera notamment sur l'origine de l'ours blanc, illustrant les difficultés et les surprises que réservent parfois l'utilisation des techniques modernes fondées sur le décryptage du code génétique des animaux.
In his lecture, Hervé Le Guyader will look in particular at the origins of the polar bear to illustrate how difficult and surprising the use of modern techniques founded on genetic decoding of animals can be.