"Mazlan" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Mazlan)
Le Sous-Comité a exprimé sa gratitude à Mazlan Othman, Directrice du Bureau des affaires spatiales,
The Subcommittee expressed its gratitude to Mazlan Othman, Director of the Office for Outer Space Affairs,Mme Mazlan Othman, Directrice du Bureau des affaires spatiales de l'Organisation des Nations Unies;
Ms. Mazlan Othman, Director of the United Nations Office for Outer Space Affairs;la vice-présidence étant assurée par M. Mazlan Muhammad, Ambassadeur de Malaisie,
Judit Körömi of Hungary, with Ambassador Mazlan Muhammad of MalaysiaAmnon Ginati( Agence spatiale européenne), Mazlan Othman( Bureau des affaires spatiales),
Amnon Ginati(European Space Agency), Mazlan Othman(Office for Outer Space Affairs),Le nouveau Directeur du Bureau des affaires spatiales, M. Mazlan Othman, a insisté sur l'importance que revêtait la Réunion pour la réforme du système des Nations Unies engagée par le Secrétaire général pour permettre à l'Organisation de travailler à l'unisson et d'être unie dans l'action.
The newly appointed Director of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat, Mazlan Othman, stressed the importance of the Meeting in the ongoing reforms in the United Nations system, spearheaded by the Secretary-General, to work in unison and deliver as one.des communications de l'Organisation des Nations Unies, et Mme Mazlan Othman, Directrice du Bureau des affaires spatiales.
and Ms. Mazlan Othman, Director of the United Nations Office for Outer Space Affairs.Wenzheng Lu, Mazlan Bin Madon,
Wenzheng Lu, Mazlan Bin Madon,M. Mazlan Othman; et l'ancien Directeur général du Centre national d'études spatiales,
Dr. Mazlan Othman; and the former Director-General of the Centre national d'études spatiales,par M. Urs Schmid, Ambassadeur de Suisse, et M. Mazlan Muhammad, Ambassadeur de Malaisie.
Ambassador of Switzerland and Mr. Mazlan Muhammad, Ambassador of Malaysia serving as Vice-chairs.la vice-présidence étant assurée par M. Mazlan Muhammad, Ambassadeur de Malaisie,
supported by the Vice-chairs, Ambassador Mazlan Muhammad of MalaysiaLe cameraman Aji Saregar Mazlan, de la chaine TV3, avait été légèrement blessé.
Another Malaysian cameraman, Aji Saregar Mazlan of TV3, was slightly injured in the same incident.Pour l'astrophysicienne malaisienne Mazlan Othman, la question mérite d'être posée
Malaysian astrophysicist Mazlan Othman believes that the question should be askedUn autre cameraman, Aji Saregar Mazlan, de la chaine TV3, a été légèrement blessé lors de l'attaque.
Another Malaysian cameraman, Aji Saregar Mazlan of TV3, was slightly injured in the attack.Mazlan Othman sera-t-elle pour autant nommée«ambassadeur de la Terre» auprès des ET comme l'estiment certains médias?
Does this mean that Mazlan Othman will be appointed“ambassador for the Earth” as regards ET as some media believe?L'après-midi, Mazlan Othman(UN Office of Outer Space Affairs)
In the afternoon, Mazlan Othman(UN Office of Outer Space Affairs)Beaucoup avancent que Mazlan Othman pourrait devenir la personne officiellement chargée par l'ONU de gérer un éventuel contact.
Many put forward the idea that Mazlan Othman could become the person made officially responsible by the UNO to manage a possible contact;Cette prise de position a récemment été reprise par divers médias puisque les 4 et 5 octobre prochains Mazlan Othman doit participer à un débat sur la vie extraterrestre au Kavli Royal Society International Centre en Grande-Bretagne, débat qui réunira de nombreux scientifiques.
This statement was recently repeated by certain media as, on 4 and 5 October 2010, Mazlan Othman is to take part in a debate on extraterrestrial life at the Kavli Royal Society International Centre in Great Britain, a debate which is to unite numerous scientists.Maznah Mazlan, Malaisie, a fait part de ses réserves concernant l'apparence des produits chimiques dans les denrées alimentaires
Maznah Mazlan, Malaysia, expressed concern about the appearance of hazardous chemicals in food and toys and urged countries toLe directeur exécutif de la MCMC, Mazlan Ismail, a d'ailleurs préconisé de multiplier par 10 les sanctions existantes en matière de fausse information:
MCMC chief operating officer Mazlan Ismail has called for a tenfold increase in the penalties. In this case, what the bill defines as"fake news"Dans sa déclaration liminaire, la Directrice du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat, Mazlan Othman, a invité les organismes des Nations Unies à envisager les moyens de mettre en valeur le rôle des techniques spatiales dans l'intérêt de l'humanité,
The Director of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat, Mazlan Othman, in her opening statement, called on United Nations entities to consider ways of accenting the role of space technology for the benefit of humanity,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文