"Mesures devraient comprendre" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Mesures devraient comprendre)

Low quality sentence examples

Ces mesures devraient comprendre l'établissement de quotas spéciaux dans différents domaines:
Those measures should include special quotas in educational institutions,
Ces mesures devraient comprendre des programmes d'assistance sociale
Such measures should encompass social assistance
Ces mesures devraient comprendre une évaluation approfondie de la situation de ces enfants,
Such measures should include careful assessment of the situation of these children,
Ces mesures devraient comprendre un examen complet des règles régissant l'utilisation de munitions réelles; l'adoption de sanctions disciplinaires et pénales adéquates pour les membres des forces de sécurité qui ne respectent pas ces règles; et la fourniture d'une formation adéquate à la lutte antiémeute à tous les policiers et militaires déployés en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est.
These measures should include a reassessment of the regulations allowing the use of live ammunition; the adoption of adequate disciplinary and penal sanctions for members of the security forces who do not respect these regulations; and the provision of adequate riot-control training to all police and troops deployed in the West Bank, including East Jerusalem.
Elle a indiqué que ces mesures devraient comprendre une diplomatie préventive,
She indicated that such activities should include: preventive diplomacy;
Ces mesures devraient comprendre des instruments législatifs,
Such measures should include legislative, executive,
Ces mesures devraient comprendre l'organisation d'activités d'éducation
These steps should include the education and sensitization of police
Ces mesures devraient comprendre.
Such measures should include.
Ces mesures devraient comprendre.
These measures should include.
Ces mesures devraient comprendre.
Such incentives could include.
Ces mesures devraient comprendre les éléments ci-après.
These actions should include the elements set out below.
Les mesures devraient comprendre le fonctionnement du mode de contrôle de brillance, tant manuel qu'automatique.
Measurement should include both the manual and the automatic brightness control mode operation.
Ces mesures devraient comprendre une législation pertinente,
These measures should include appropriate legislation,
Les mesures devraient comprendre le même nombre de chiffres significatifs dans tous les rapports se rapportant au même article ou lot.
Measurements should be provided with the same number of significant digits in all reports pertaining to the same item or batch.
La plupart desrépondants ayant évoqué l'adoption de mesures incitatives convenaient que ces mesures devraient comprendre une certaine forme de compensation pour les évaluateurs, par exemple.
Of the comments received about the use of incentives, most respondents agreed that incentives should include some form of compensation to reviewers, such as.
Ces mesures devraient comprendre la consultation de professionnels
Those measures should include seeking professional advice,
Ces mesures devraient comprendre l'évaluation, dès maintenant, des contrôles, des procédures,
This should include immediately beginning to assess current controls,
Ces mesures devraient comprendre l'ouverture des partis politiques aux jeunes,
Such action should consist of opening up political parties to young people,
Les autorités serbes doivent agir de manière déterminée pour lutter contre les mauvais traitements policiers; les mesures devraient comprendre la formation des inspecteurs de la police en matière de techniques appropriées d'audition
The Serbian authorities need to take determined action to combat police ill-treatment which should include training of police inspectors on appropriate interview techniques
Ces mesures devraient comprendre un plan de recrutement
The measures should include a plan for hiring