"Modifications et amendements" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Modifications et amendements)
En ce qui concerne le placement d'enfants dans d'autres familles, des modifications et amendements à la loi sur la protection sociale ont été apportés en 2004 pour améliorer de manière normative la réalisation du placement en famille d'accueil dans le but de susciter une plus grande motivation de la part des citoyens afin qu'ils participent à l'accueil des enfants dans leurs familles.
Regarding the placement of children in another family, changes and amendments to the Law on Social Protection were enacted in the year 2004 to normatively improve the performance of foster care with the aim of creating greater motivation for the citizens to participate in foster care for children in their families.Modifications et amendements, et approbation de l'Organisation; 7.3.3.
Alterations and amendments, and the Organisation's approval; 7.3.3.plus précisément, les modifications et amendements de plusieurs lois, faits en même temps,
the submission of modifications and amendments, at once, into several laws, has strongly complicatedle demandeur doit soumettre les modifications et amendements au moins une heure avant d'entrer dans l'espace aérien serbe ou avant le décollage d'un aéroport en Serbie.
for flight authorisation changes, the applicant must submit changes and amendments at least one hour before entering Serbian air space or before taking off from an airport in Serbia.aucune contestation écrite n'est enregistrée dans les 30 jours suivant les modifications et amendements.
if no written dispute is registered within 30 days following the said modifications and amendments.Modifications et amendements.
Modification and amendments.Modifications et amendements.
Changes and amendments.Demandez des modifications et amendements, si nécessaire.
Request modifi cations and amendments, if necessary.Modifications et amendements proposés- norme pour la viande ovine.
Proposed changes and amendments- ovine standard.Ces modifications et amendements relèvent de l'entière discrétion de.
These amendments and amendments are at the sole discretion of.Norme CEE-ONU pour la viande de poulet- carcasses et parties: modifications et amendements proposés.
UNECE Standard for Chicken Meat- Carcases and Parts- proposed changes and amendments.La Société peut à tout moment apporter des modifications et amendements à ce contrat.
The Company may at any time make changes and amendments to this contract.Les délégations ont adopté l'ordre du jour provisoire avec les modifications et amendements proposés.
The delegations adopted the provisional agenda with proposed changes and amendments.Les modifications et amendements en ligne remplacent toute version imprimée/copie de ces politiques, termes et conditions.
Online modifications and amendments supersede any printed version/copy of these Terms of Use.Loi portant modifications et amendements de la loi sur l'enseignement supérieur(Journal officiel n° 49, juillet 2003.
Law on Changes and Amendments to the Law on Higher Education; Official Journal of the Republic of Macedonia No. 49, July 2003.Seuls figurent dans le document qui suit les paragraphes pour lesquels il est proposé des modifications et amendements en gras.
The following document contains only paragraphs with proposed changes and amendments printed in bold.Le présent document reprend les modifications et amendements décidés par la Section spécialisée au cours de sa session de 2012.
The following document contains the changes and amendments agreed during the 2012 session of the Specialized Section.Les modifications et amendements proposés ont notamment pour objet de renforcer la protection pénale des parties lésées, en particulier dans
The intention of the proposed changes and amendments is, among other things, to improve the criminal law protection of an injured party,poser des questions et proposer des modifications et amendements ou même de refuser totalement les projets proposés.
ask questions and propose changes and amendments or even reject the plans completely.Les modifications et amendements concernant la loi en question figurent aux programmes de travail du Conseil des ministres
Changes and amendments to this Law are included in the Work Programme of the Council of Ministers BiH(CoM BiH)
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文