"Mon interne" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Mon interne)

Low quality sentence examples

Turk, mon interne, Katie, aurait besoin d'encouragement.
Turk, my intern, Katie, could really use a boost.
Grey, tu sais que tu viens de voler mon interne?
Grey, you know you just stole my intern?
J'essayais toujours d'éveiller mon interne Jo à la compassion.
I was still trying to get my intern Jo to be more sensitive with her patients.
Etes-vous entrain de vous en prendre à mon interne, Dr?
Are you messing with my intern, Dr. Kay?
Je ne vais pas parler de vos activités hors-travail avec mon interne.
I'm not gonna advertise your extracurricular activities with my intern.
Je cherche toujours d'autres preuves, bien que mon interne ait disparu.
I'm still compiling evidence. Although my intern seems to have disappeared. What.
Bien sûr, tu es mon interne si compréhensive
Of course, as my intern who always has my back
J'ai vu mon interne la semaine dernière,
I saw my own internist last week,
Pas selon mon interne, qui a triangulé le signal jusqu'à cet endroit exact.
Not according to my intern, who triangulated cell towers to pinpoint its exact location.
Turk allait me manquer mais, heureusement, mon interne préféré était là pour me remonter le moral.
I was gonna miss Turk, but my favorite intern was around to cheer me up: Jason Cabbaggio.
C'est bizarre que je n'aie pas remarqué que Cam et mon interne étaient impliqués romantiquement.
It's very strange that I didn't notice that Cam and my intern were romantically involved.
J'ai dit à mon interne que notre patient allait mourir,
I told my intern, Jo, our patient was dying,
Si je demande à mon interne une intra- veineuse d'héparine,
If I order my intern to give I.V. Heparin,
Certaines chansons font ressortir mon interne thot Gardez en mots d'esprit
Certain songs bring out my inner thot keep in mind words like thot,
Mon interne a diagnostiqué une grippe,
My intern diagnosed the flu,
Ok, j'ai besoin de toi pour identifier ce gars que tu as vu comme mon interne dans le labo.
Okay, I need you to I.D. That guy That you saw posing as my intern in the lab.
En plus la demi-soeur de Mer est mon interne, Izzie joue à Dr. Doolittle,
Plus mer's half sister is my intern, izzie is playing dr. Dolittle,
Le bruit du vent dans mon interne.
The sound of wind within my internality.
Tout était lié à mon interne partout où j'étais.
Everything was connected with my internality wherever I was.
Un changement au sein de mon interne manifesta l'unité de la patrie une fois séparée.
A change within my internality manifested the unity of a once separated homeland.