"Paktia" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Paktia)

Low quality sentence examples

En outre, les gelées qui sont sévi au début du printemps ont compromis de vastes superficies cultivées à Ghazni et Paktia.
In addition frost in early Spring compromised significant areas of crops in Ghazni and Paktia.
de Kunduz à Paktia, de Kaboul à Bamyan.
from Kunduz to Paktia, from Kabul to Bamyan.
Un exemple remarquable est l'appel des leaders locaux des provinces de Paktia, Khost et Paktika à la formation d'"Arbaki",
A good example of this achievement is when the local leaders from Paktia, Khost and Paktika provinces decided to form“Arbaki”,
Zabul, ainsi que des provinces méridionales de Ghazni et Paktia.
as well as the southern provinces of Ghazni and Paktia.
Kaboul/ Genève(CICR)- Les violents combats dont a été le théâtre le district de Chamkani(province de Paktia), le 18 mai, auraient fait de nombreuses victimes dans les rangs des forces de l'opposition.
Kabul/ Geneva(ICRC)- Heavy fighting in the Chamkani district of Paktia province on 18 May has reportedly left many opposition fighters dead.
entre zéro pour cent dans la province de Paktia à 5 pour cent dans celle de Ghazni.
varying from zero in Paktia Province to 5 percent in Ghazni.
Fruits et légumes: De nombreux agriculteurs des régions de Logar, Paktia, Paktita et Ghazni font face à de graves pertes dues aux divers ravageurs
Fruits and Vegetables: Many farmers in Logar, Paktia, Paktika, Ghazni face serious losses due to various pests
Des problèmes dus à des"karezes" défectueux ont été signalés à Ghazni, Paktia et Paktika où les conséquences négatives sur la production vivrière ont forcé les agriculteurs à chercher un emploi au Pakistan
Problems with blocked kareze irrigation systems were reported from Ghazni, Paktia and Paktika, resulting in farmers failing to produce enough food from their land and forcing them to seek other jobs
elles ont trouvé refuge dans les régions de Khost, Paktia et Paktika.
over the past months, seeking refuge in Khost, Paktia and Paktika provinces.
Ghazni, Paktia, et dans certaines parties du Kandahar,
Ghazni, Paktia, parts of Kandahar,
sept enfants ont été tués à Paktia en janvier 1988 par des troupes afghanes et des troupes soviétiques 26 févr. 1988, 8.
of opposition movements and seven children were killed in Paktia in January 1988 by Afghan and Soviet troops 26 Feb. 1988, 8.
On a enregistré des températures inférieures à 0°C. Le froid extrême a endommagé des cultures à Logar, Paktia et Ghazni(la température la plus basse enregistrée dans la ville de Ghazni en janvier a été de- 22°C) ce qui aura un effet significatif sur le rendement potentiel du blé irrigué dans ces provinces.
The extreme cold damaged some crops in Logar, Paktia and Ghazni(the lowest temperature recorded in Ghazni city in January was -22 degrees Celsius) and this will have a significant effect on yield potential of irrigated wheat in these provinces.
Les principaux facteurs qui ont influé négativement sur la récolte de blé irrigué dans les provinces de Ghazni, Paktia et Paktita ont été les fortes infestations de mauvaises herbes
The main negative factors affecting irrigated wheat crops in the provinces of Ghazni, Paktia, Paktika were high infestation with grass weeds
dans des provinces telles que Kandahar, Paktia, Uruzgan, Logar ou Ghazni.
some of the provinces such as Kandahar, Paktia, Uruzgan, Logar or Ghazni.
de printemps dans l'est(Paktia, Logar) a contraint certains groupes kutchies(en particulier les petits éleveurs),
and eastern(Paktia, Logar) spring quarters, have obliged some kuchie groups(mainly the small holders)
Par ailleurs, des tremblements de terre dans les provinces de Wardack et de Paktia ont endommagé les réseaux d'irrigation locaux.
Also, earthquakes in Wardak and Takhar have caused damage to local irrigation systems.
Puis le mouvement a atteint les Afghans de la province orientale de Paktia, où un petit groupe a installé son propre sit-in.
Then the movement reached Afghans in eastern Paktia province, where a small group established their own sit-in.
Après le retrait des provinces de Paktia et de Paktika, 20 spécialistes de différentes nationalités ainsi que 250 afghans poursuivent leurs activités de secours dans cinq provinces.
After the recent retreat from Paktia and Paktika province 20 international and 250 local employees continue their relief efforts in five provinces.
Elle est bordée au nord par les provinces de Bamiyan, de Wardak et du Logar, et à l'est par la province de Paktia et au sud par la province de Zabul.
It is bordered by the provinces of Bamian, Wardak and Lowgar to the north; Paktia to the east, and Zabul to the south.
Un autre de ces groupes est celui de Jaluddin Haqqani, dans les provinces de Khost et de Paktia, elles aussi le long de la frontière pakistanaise mais au sud de la capitale.
Another such group is that of Jaluddin Haqqani, in the Khost and Paktia provinces, also on the Pakistani border, but south of Kabul.