"Partenariat constructif" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Partenariat constructif)
Le Belize et Cuba continuent d'entretenir un partenariat constructif et mutuellement fructueux qui apporte des bénéfices concrets à nos deux peuples.
Belize and Cuba continue to enjoy a constructive and mutually beneficial partnership that has yielded concrete benefits for all our peoples.Il est recommandé de développer un partenariat constructif avec les médias afin d'œuvrer pour une meilleure image des femmes en politique.
A constructive partnership with the media should be forged to project a better image of women in politics.Imaginer et réaliser des espaces de travail intemporels qui allient ergonomie et simplicité, à travers un partenariat constructif et enthousiaste avec Tétris..
By engaging in a constructive and enthusiastic partnership with Tétris, conceive and realise timeless workspaces that combine ergonomics and creativity.Le Belize continue d'établir avec Cuba un partenariat constructif et mutuellement fructueux, se traduisant par des bénéfices concrets pour les deux peuples.
Belize continues to engage Cuba in a constructive and mutually beneficial partnership which has yielded concrete benefits for our peoples.Les calculs politiques mesquins doivent céder la place à la responsabilité commune et à un partenariat constructif avec les organismes de renforcement des capacités.
Narrow political calculations must give way to joint responsibility and constructive partnership with capacity-building organizations.la protection des droits autochtones exigent un partenariat constructif et harmonieux entre l'État et les peuples autochtones.
protection of indigenous rights requires a partnership between the State and indigenous peoples that is constructive and harmonious.les autres délégations pour le bon esprit de coopération et de partenariat constructif dans lequel les consultations ont été tenues.
thank the sponsors and other delegations for the good and constructive spirit of cooperation and partnership in which the consultations were held.Toute la communauté des Caraïbes est unie dans sa détermination d'associer Cuba à un partenariat constructif et mutuellement bénéfique, profitable concrètement pour tous nos peuples.
The entire Caribbean Community is at one in its resolve to engage Cuba in a constructive and mutually beneficial partnership that brings concrete benefits to all our peoples.encourageant par là même un partenariat constructif.
thereby fostering a positive partnership.Il est recommandé de développer un partenariat constructif entre hommes et femmes pour promouvoir la participation politique des femmes rencontres entre élus hommes
A constructive partnership between men and women should be developed to promote women's participation in public life e.g. meetings between menNous avons maintenu un partenariat constructif avec des organisations non gouvernementales de premier plan,
We have maintained constructive partnerships with leading non-governmental organizations, which bring us new ideasBelize continue d'entretenir un partenariat constructif et mutuellement fructueux avec Cuba, bénéfique pour nos peuples.
continues to engage Cuba in a constructive and mutually beneficial partnership which has yielded concrete benefits for all our peoples.Un partenariat constructif est possible, même avec le parti de Kaczynski.
A constructive partnership will be possible- even with the Kaczynski-party.Un partenariat constructif permet de maintenir des coûts bas
A constructive partnership maintains low costsL'Ontario et le gouvernement fédéral ont à coeur de poursuivre leur partenariat constructif.
Ontario and the federal government share a commitment to an ongoing and constructive partnership.Un partenariat constructif s'est engagé avec les élus de la communauté de communes de la Hague.
A constructive partnership undertook with the elected members of the community of municipalities of La Hague.le potentiel d'un partenariat constructif est significatif.
and the potential for a constructive partnership is significant.Les sièges Eurologos le font même volontiers s'il est possible d'installer une nouvelle relation commerciale de partenariat constructif qui puisse tirer profit des critiques reçues.
Eurologos offices even do so willingly if it is possible to create a new, constructive relationship of business partnership that can turn the received criticism into a treasure.En attendant, nous nous mettons à l'entière disposition des autorités gambiennes pour discuter avec la GFF en toute amitié et dans un esprit de partenariat constructif.
In the meantime, we remain at the full disposal of the Gambian authorities to discuss, jointly with the GFF, amicably and in a spirit of constructive partnership.l'Europe d'engager un partenariat constructif avec le Pérou et plus largement l'Amérique latine.
Europe to engage in constructive partnerships with Peru, and Latin America more broadly.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文