"Patraque" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Patraque)

Low quality sentence examples

Monsieur Patraque s'éclaircit la gorge.
Mr. Aching cleared his throat.
Tu as l'air patraque.
You look peaked.
Eileen se sent encore patraque?
Eileen still under the weather?
Un peu patraque, Bruce.
Bit crook, bruce.
Votre estomac est encore patraque.
Maybe it's your stomach acting up again, Lieutenant.
Je me sens toute patraque.
Cos I'm not well. I feel all ooky.
Tu as l'air patraque.
You look terrible.
Je me sens vraiment… patraque.
I'm really feeling sick.
Du traumatisme, vous êtes patraque.
From trauma, you are woozy.
Elle se sent toujours patraque?
Does she still feel sick?
Je me sens un peu patraque.
Just haven't been feeling so good.
Tu as l'air patraque.
You're looking a little peaked.
J'me sens un peu patraque.
I feel a little peaky.
Sinon, je suis patraque aujourd'hui!
If not, I will be tanning today!
Vous avez l'air toute patraque.
You look all mashed up.
Ça rend patraque, le lendemain.
They make you so groggy the next day.
Si vous êtes patraque, on vous retape.
If you're sick, we will fix you quick.
Je me sens un peu… patraque.
I'm feeling… a little fragile.
Je suis patraque.
I don't feel well.
Le Brésilien étant cependant"patraque.
The Brazilian was however off-colour.