"Plus confus" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Plus confus)

Low quality sentence examples

Vous êtes plus confus qu'avant?
Are you more confused than before?
Plus confus, sans aucun doute.
More complicated, without doubt.
Plus confus, avec des erreurs.
Faster but with more mistakes.
Le rêve est devenu plus confus.
My sleep became more confusing.
Ils veulent juste rendre ça plus confus.
Just want to make it more confusing.
On ne peut pas être plus confus.
You couldn't be more confused.
Il me regarde, encore plus confus.
He looked at me, even more confused.
Je suis encore plus confus que Godard.
I'm even more confused than Godard.
Mais cela devient encore plus confus.
But it gets even more confused.
Il était encore plus confus que Camille.
He was even more confused than Camille.
Mais chaque fois j'étais plus confus.
And each time I was even more confused.
Le plus confus, le plus idiot.
More stupid. most stupid..
Harry était encore plus confus à présent.
Grace was now even more confused.
Harry était encore plus confus à présent.
Now Harry was even more confused.
Maintenant Étienne était plus confus que jamais.
Now Cecilia was more confused than ever.
Harry était encore plus confus à présent.
Troy was even more confused now.
Il était plus confus dans ses mouvements.
He was more uncertain in his movements.
Aucun code d'erreur plus confus.
No more confusing error codes.
Je suis plus confus que jamais.
I am more confused now than ever.
Juugo était probablement plus confus qu'étonné.
Juugo was probably more confused than astonished.