"Progrès et l'impact" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Progrès et l'impact)

Low quality sentence examples

les statistiques sur les personnes handicapées sont insuffisantes pour suivre les progrès et évaluer l'impact des efforts visant à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
statistics on persons with disabilities are lacking to track progress and evaluate the impact of the efforts towards reaching the Millennium Development Goals.
évaluations doivent servir continuellement à orienter les programmes et la mise en œuvre ainsi que l'évaluation des progrès et de l'impact.
evaluations are expected to continuously inform programming and implementation, as well as the assessment of progress and impact.
harmonisés d'information qui suivent les progrès et évaluent l'impact des efforts nationaux de riposte au sida.
harmonized information systems that monitor progress and evaluate the impact of national AIDS efforts.
Garantir un dispositif indépendant de suivi pour mesurer les progrès et l'impact.
N Ensure an independent monitoring mechanism to measure progress and impact.
Il donne également une vue d'ensemble sur le processus visant à mesurer les progrès et l'impact.
It also provides a general overview of the process to measure progress and impact.
Le premier était les progrès et l'impact du processus européen Environnement
The first was the progress and impact of the environment and health process
les IRSC évalueront les progrès et l'impact en démontrant les retombées de leurs investissements.
CIHR will assess progress and impact by demonstrating the impacts of its investments.
Un prochain rapport de la collection se concentrera sur les progrès et l'impact des interventions à Zanzibar, qui forme avec
A future document in the series will address progress and impact in Zanzibar, which together with Mainland Tanzania,
les préoccupations et les perceptions d'une collectivité, et pour mesurer les progrès et l'impact d'un projet.
data about community needs, concerns and perceptions, and to gauge the project's progress and impact.
Cet engagement se matérialise par la signature d'accords collectifs et la mise en place d'objectifs chiffrés et suivis, qui nous permettent de mesurer nos progrès et l'impact de nos actions.
This commitment takes the form of signing collective agreements and setting quantitative, closely monitored goals that allow us to measure our progress and the impact of our actions.
de rendre compte de la manière dont le Guide est mis en œuvre par les États adhérents et les entreprises;(b) d'évaluer correctement les progrès et l'impact dans le temps, et(c)
see how the Guidance is being implemented by adhering States and companies;(b) meaningfully assess progress and impact over time, and(c)
collectifs sur l'égalité professionnelle, incluant des objectifs chiffrés et suivis pour mesurer le progrès et l'impact de ses actions.
in Europe that include numerical targets which are carefully monitored so as to measure progress made and assess the impact of these actions.
des outils de management de la performance pour mesurer les progrès et les impacts.
performance management to measure progress and impact.
à surveiller les progrès et les impacts des mesures prises tout en demeurant en communication constante avec les citoyens.
implement them, monitor progress and impact, and at all times be in continuous contact with citizens.
Ce document s'intéresse uniquement aux progrès et à l'impact des interventions antipaludiques en Tanzanie continentale.
The focus of this document is progress and impact of malaria interventions in Mainland Tanzania only.
Net qu'un panel indépendant a évalué les candidates sur la base de leurs progrès et de l'impact de leurs travaux.
Net that an independent panel evaluated the applicants based on their progress and the impact of their work.
sert d'orientation à l'identification des priorités, à l'allocation des ressources et à l'évaluation des progrès et de l'impact des programmes de développement du gouvernement.
It guides the identification of priorities, allocation of resources as well as the assessment of progress and impact of Government development programmes.
Le volet final de ce projet visait l'établissement d'un comité consultatif de la prévention du crime local dont le rôle consistait notamment à évaluer les progrès et les impacts du projet et à proposer des améliorations.
The final component of this project was the establishment of a local Crime Prevention Advisory Committee whose role included evaluating the progress and impacts of the project and proposing improvements.
Cela permet de mesurer les progrès et l'impact des activités sur le terrain.
It allows to measure the progress and the impact of activities on the ground.
Chacun mesure le progrès et l'impact différent du KPI et une méthode du reportage particulier.
And each persona has a different measure of success, different KPI's for progress and impact and different reporting.