"Programmation et l'exécution" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Programmation et l'exécution)

Low quality sentence examples

le but étant de promouvoir la programmation et l'exécution concertée des activités de contrôle des drogues.
with a view to promoting the programming and coordinated implementation of drug control related activities.
de manière à améliorer le dialogue intragroupe et de faciliter la programmation et l'exécution intersectorielle entre les groupes.
improve intra-cluster dialogue and facilitate cross-sectoral programming and implementation within clusters.
La CNUCED et les groupes communs se sont accordés sur les modalités d'une coopération plus étroite en vue de renforcer la programmation et l'exécution des projets prévoyant la prestation de services consultatifs ou l'organisation d'activités de formation,
A close cooperative arrangement between UNCTAD and the joint units will be further strengthened, enhancing the programming and implementation of advisory and training projects, including the organization of training workshops,
de ses activités et d'offrir aux responsables des programmes des informations sur lesquelles ils pourront s'appuyer pour améliorer la planification, la programmation et l'exécution des programmes relatifs aux établissements humains
to provide programme managers with an information base on which to make the necessary decisions for the improvement of planning, programming and implementation of human settlements programmes,
les cycles d'établissement des rapports et les règles en matière d'évaluation et d'obligation redditionnelle afin de faciliter la programmation et l'exécution conjointes à l'appui de l'approche-programme
development needs assessments, reporting cycles, evaluation and accountability requirements in order to facilitate joint programming and implementation in furtherance of the programme approach
de politique du logement entre la programmation et l'exécution.
which stands between planning and implementation.
d'assurer leur prise en compte dans l'analyse, la programmation et l'exécution des activités de la Mission, y compris l'impact des initiatives prises par
into the Mission's analysis, operational programming and implementation, including the impact of the initiatives of the democratically elected Government to decentralize
Les liens établis entre la Convention et les initiatives relatives à la gestion durable des terres, dont celles qui sont prises dans le cadre du NEPAD ainsi que la programmation et l'exécution de l'Accord de Cotonou conclu entre l'Union européenne
Linkages between the UNCCD and sustainable land management(SLM) initiatives, such as those carried out in the frameworks of NEPAD and the programming and implementation of the Cotonou Agreement between the European Union and seventy-eight African, Caribbean and Pacific countries,
actualisation de listes de discussion électronique pour chacun des neuf groupes thématiques des Nations Unies sur le NEPAD de manière à améliorer le dialogue intragroupe et de faciliter la programmation et l'exécution intersectorielle entre les groupes;
development and maintenance of e-discussion lists for each of the nine United Nations thematic clusters on NEPAD in order to improve intracluster dialogue and facilitate cross-sectoral programming and implementation within clusters;
de disposer de données essentielles qui facilitent la programmation et l'exécution des activités futures;
provide for critical management information to improve programming and implementation of future activities;
pour intégrer la programmation et l'exécution des activités de développement
to facilitate integrated programming and implementation of development activities
Iii Documentation technique: création et tenue à jour de forums de discussion en ligne entre groupes thématiques des Nations Unies sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique de manière à améliorer le dialogue intragroupe et à faciliter la programmation et l'exécution intersectorielle entre les groupes; tenue à jour d'un site
Iii Technical material: development and maintenance of e-discussions among United Nations thematic clusters on NEPAD in order to improve intracluster dialogue and facilitate cross-sectoral programming and implementation within clusters; maintenance of a website on United Nations system-wide support to the African Union
En simplifiant la programmation et l'exécution des scripts des navigateurs Web, jQuery permet de créer des applications
By simplifying the programming and execution of scripts that can be run by web browsers,
Il permet la programmation et l'exécution d'applications parallèles sur Linux, Windows
It can be used for the programming and execution of parallel applications on Linux,
Les plans de développement, la programmation et l'exécution des activités seront formulés par les bénéficiaires en collaboration avec l'équipe du projet de façon à satisfaire en priorité leurs besoins immédiats.
All formulation of development plans, programming and implementation of activities will be carried out by the beneficiaries in collaboration with the project team, to ensure that their immediate needs are assigned priority.
La mise en oeuvre de la programmation et l'exécution des projets à l'échelle internationale requièrent de plus en plus l'établissement de réseaux avec les partenaires,
The initiation of programming and the delivery of projects internationally, increasingly require the development of networks with partners, international organizations
Le Trigger Finger offre une interface intuitive pour la programmation et l'exécution de batteries et de percussions.
The Trigger Finger offers an intuitive interface for programming and performing drums and percussion,
qui confient à des firmes du secteur privé la planification, la programmation et l'exécution de travaux de maintenance d'été et d'hiver sur les routes provinciales.
under which private sector companies are responsible for planning, scheduling and performing summer and winter maintenance work on provincial highways.
gérer et optimiser la programmation et l'exécution de l'ensemble des activités effectuées pour les clients.
manage and optimize the planning and execution of all activities performed at the customers' premises.
Lloyd avait été le co-fondateur et le premier président du club, et les deux hommes travaillèrent en collaboration étroite autour de la programmation et l'exécution de ses concerts semi-professionnels.
Lloyd had been co-founder and first president of the Club and the two men worked closely together in the planning and performing of its semi-professional concerts.