"Quand il devrait" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Quand il devrait)

Low quality sentence examples

L'accès à la culture devient un luxe quand il devrait être un droit.
Self love is something that has become a luxury when it should be a necessity.
Vous pouvez voir ce qui est fait avec le paquet et quand il devrait arriver.
You can see what is being done with the package and when it is expected to arrive.
Vous pourriez vous demander comment cela peut être, quand il devrait être un jeu cinquante-cinquante.
You might wonder how this can be, when it should be a fifty-fifty game.
En mode pause quand il devrait enregistrer, et inversement,
In pause mode when he should record, and conversely,
Les premiers chrétiens ont certainement eu beaucoup d'arguments quant à quand il devrait être célébré!
Early Christians had many arguments as to when it should be celebrated!
S'il vous plaît décrire les avantages de suivre ce vœu et quand il devrait être suivi.
Please describe the benefits of following this vow and when it should be followed.
Les premiers chrétiens ont certainement eu beaucoup d'arguments quant à quand il devrait être célébré!
The early Christians certainly had many arguments as to whilst it must be celebrated!
La demande d'essence vomit quand il devrait dépasser au milieu de l'été-saison de conduite.
Gasoline demand is puking when it should be peaking in the middle of summer-driving-season.
Blanches-Fesses mourra, s'écria-t-elle, quand il devrait m'en coûter la vie!.
Snow-white shall die,” cried she,“though it should cost me my own life!.
Les premiers chrétiens ont certainement eu beaucoup d'arguments quant à quand il devrait être célébré!
The early Christians surely had numerous contentions regarding when it ought to be praised!
Les premiers chrétiens ont certainement eu beaucoup d'arguments quant à quand il devrait être célébré!
The early Christians argued as to when it should be celebrated!
Un individu ne meurt pas quand il devrait mais quand il peut.”-Gabriel García Márquez RIP.
A person doesn't die when he should but when he can.”- Gabriel García Márquez.
Le tatouage original de Lady Gaga avait une portée de quatre lignes quand il devrait en avoir cinq.
Lady Gaga's original tattoo had a four-line staff, but it should have five.
L'espace libre quand il devrait être nécessaire.
The free space when it should be necessary.
Le ACL de Mike zigged quand il devrait avoir zagged.
Mike's ACL zigged when it should have zagged.
Je n'ai pas arrêté l'eau quand il devrait couler.
I have not stopped water when it should flow.
Cela vous aidera à calculer où et quand il devrait atteindre certains points du parcours.
This will help you figure out where and when they should reach certain points in the course.
Pourquoi est- ce qu'ils appellent le commerce électronique quand il devrait être le commerce?.
Why do they call e-commerce when it should be commerce?.
Les astérisques indiquent quand il devrait être ajouté un code à barres supplémentaire, si cela est possible.
The asterisks indicate when additional machine readable code should be added, if possible.
il fait encore froid quand il devrait faire chaud.
it is still cold when it should be hot.