"Question de plus" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Question de plus)

Low quality sentence examples

Ce n'est pas une question de plus ou moins.
It's just a matter of more or less.
Tout est question de plus qu'une seule chose..
Everything is about more than one thing..
J'ai quand même une question de plus avant de commencer.
I do have one more question before we start.
Je me devais donc d'étudier cette question de plus près.
I had to look into the matter more closely.
Les commissions spécialisées souhaiteront peut-être examiner cette question de plus près.
Specialised committees may wish to examine this issue further.
Les tendances mondiales rendent cette question de plus en plus importante.
Global trends make this issue increasingly important.
Ce qui fait une question de plus!
Which is one more question!
Voyons maintenant cette question de plus près.
Let us study this subject more closely.
Son Honneur le Président: Une question de plus, alors.
The Hon. the Speaker: One more question, then.
Une question de plus.
One more question.
Juste une question de plus.
Just one more question.
Une question de plus, Monsieur.
And just one more question, sir.
Aucune autre question de plus.
None of that matters anymore.
Une question de plus sur son tableau.
One more question about the picture.
J'ai juste une question de plus.
I just have one more question.
C'est une question de plus ou moins.
It is rather a question of more or less.
Masterson juste une seule question de plus!
Mr. Masterson just one more question for your time!
C'est une question de plus ou moins.
This is a question more or less.
Toutefois, examinons la question de plus près.
However, examine the issue more closely.
Tout est une question de plus ou de moins.
But it is all a question of more or less.