"Relèvement après la crise" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Relèvement après la crise)
favoriser le relèvement après les crises et assurer la transition avec les activités opérationnelles ordinaires;
provide for post-crisis recovery as well as the transition to normal operational activities;la prévention des conflits; le relèvement après les crises.
conflict prevention; and recovery from crises.de la sécurité humaine et du relèvement après les crises.
human security and post-crisis rehabilitation.Reconnaissant, en conséquence, que le relèvement après les crises est une phase de transition au cours de laquelle les programmes mis en oeuvre dans le cadre de la procédure d'appel global et le Plan-cadre des Nations Unies pour
Recognize, in consequence, that post-crisis recovery is a transition phase where both the programming dimension of the consolidated appeal process and the UNDAF can serve as usefulLe Japon note avec satisfaction les résultats positifs des activités portant sur la sécurité humaine et le relèvement après les crises ainsi que les progrès enregistrés jusqu'alors dans le cadre du programme sous-régional,
Japan noted with satisfaction the successful outcome of human security and post-crisis rehabilitation activities and the positive developments thus far in the Multi-stakeholder Programme for Productivela protection de l'environnement ainsi que la reconstruction et le relèvement après les crises, correspondent tout à fait aux politiques du Gouvernement indonésien.
poverty alleviation, clean energy and environment and post-crisis reconstruction and rehabilitation fitted well with his Government's policies.les efforts de stabilisation et de relèvement après les crises.
arms control and disarmament and post-crisis stabilization and rehabilitation efforts.Le tsunami a miné les chances d'un relèvement rapide après la crise mondiale, et a infligé au Gouvernement des coûts énormes de reconstruction des secteurs public et privé.
The tsunami undercut the prospects for a quick recovery from the global recession and landed Government with massive private and public sector reconstruction and rebuilding costs.L'élément de programme C.1.5(Sécurité humaine et relèvement après les crises) aide à rétablir les conditions de vie dégradées par des conflits et des catastrophes naturelles en offrant des perspectives économiques aux populations touchées- personnes déplacées, groupes démilitarisés ou tout simplement civils qui s'efforcent de reconstruire leur vie
Programme Component C.1.5, Human Security and Post-Crisis Rehabilitation, contributes to the restoration of livelihoods devastated by conflicts and natural disasters by creating economic opportunities for the affected populations-- internally displaced persons,Nouvelle édition des Normes minimales pour le relèvement économique après une crise.
Minimum Standards for Economic Recovery after Crisis.Les diasporas peuvent jouer un rôle significatif dans la reconstruction et le relèvement après une crise.
Diasporas can play a significant role in post-crisis reconstruction and recovery.Le relèvement après une crise représente une occasion pour les États de s'assurer que toutes les personnes relevant de leur juridiction bénéficient d'un seuil de protection sociale.
The recovery from the crises presents an opportunity for States to ensure a social protection floor for everyone under their jurisdiction.la consolidation de la paix et le relèvement après une crise.
peace-building and crisis recovery.Relèvement après une crise.
Post- crisis recovery.en particulier à propos des questions humanitaires et de la reconstruction et du relèvement après une crise.
advocacy activities, including on humanitarian issues, post-crisis reconstruction and rehabilitation.aux fins de l'évaluation environnementale et du relèvement après les crises;
of related human displacement, at their request, for post-crisis environmental assessment and recovery;Le relèvement après la crise économique et financière a été lent et inégal.
The recovery from the economic and financial crisis has been uneven and sluggish.Nous appuierons donc les mesures prises pour assurer le suivi des questions relatives au relèvement après la crise économique et financière mondiale.
Therefore, we will support the measures established to follow up on issues pertaining to recovery from the global financial and economic crises.Il a appuyé le relèvement après la crise des moyens de l'administration locale au Burundi,
UNDP supported the post-crisis recovery of local government capacities in Burundi,d'atténuer la vulnérabilité locale de sorte que puisse se poursuivre le relèvement après la crise.
local vulnerability reduced so that recovery from crisis can proceed.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文