"Se battront" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Se battront)

Low quality sentence examples

Les entreprises touristiques se battront.
Travel companies will struggle.
Ils se battront entre eux.
They are going to fight among themselves.
Nous savons qu'ils se battront.
We know they're going to fight.
Peut-être ne se battront-ils jamais.
Perhaps they'll never fight.
Les gens de Ritchie se battront.
Ritchie's people would put up a fight.
Ils se battront entre eux.
Then they will fight amongst themselves.
Et se battront pour leurs acquis.
They will fight for themselves.
Bon, elles se battront pas.
All right, we won't make them fight.
Et se battront pour leurs acquis.
And they will fight for them.
Ils se battront jusqu'au bout.
They're going to fight to the bitter end.
Les gens se battront-ils?
Are people going to fight?
Les hommes d'Estalie se battront.
Stallions will fight.
Ils se battront maintenant, pour moi.
They will fight now, for me.
Ils se battront, et ils mourront.
They would fight and they would die.
Ils se battront jusqu'au bout!
They will fight it to the end!
Toutefois, ses sbires se battront.
But his comrades would fight on.
Les néo-démocrates se battront pour vous.
Socialists will fight for you.
Ils se battront pour nous.
They will fight for us.
Mais les moutons se battront!
But the sheep will fight back!
Les gens se battront pour ça.
People will fight for that.