"Seul après-midi" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French (Seul après-midi)

Low quality sentence examples

Avez-vous déjà entrepris le ménage de la maison tout entière, du sous-sol au grenier, en un seul après-midi pour finalement abandonner le projet quelques heures plus tard,
Have you ever made up your mind to clean the whole house from top to bottom in a single afternoon- and then found yourself giving up a couple hours later,
En un seule après-midi.
In just one afternoon.
Il aura fallu qu'une seule après-midi!
This will require only a single afternoon.
Beaucoup de nouveautés en une seule après-midi.
So much great information in only one afternoon.
Il est possible de le terminer en une seule après-midi.
And it is possible to finish one in an afternoon.
Tout ne s'est pas fait en une seule après-midi.
Not everything got done in one afternoon.
Je l'ai lu en l'espace d'une seule après-midi.
I read it in the space of a single afternoon.
Le dossier était trop volumineux pour être lu en un seul après-midi.
The file was too long to read thoroughly in one afternoon.
La première ébauche de chaque chapitre est écrite l'écriture normale dans un seul après-midi.
The first draft of each chapter is written longhand in a single afternoon.
En un seul après-midi, il a été installé,
In a single afternoon, it was installed,
trente mille convertis en un seul après-midi; c'était très bien.
wonderful meeting to remember, thirty thousand converts in one afternoon, very fine.
les matinées sont plus longues et vous avez un seul après-midi d'ateliers.
morning classes last longer and you'll have only one workshop each Wednesday afternoon.
Au lieu d'ouvrir un seul après-midi, elle recevrait les personnes charitables,
Instead of opening the single afternoon, it would receive the charitable people,
Pouvoir observer deux spectacles du genre de la part de deux rorquals à bosse différents dans un seul après-midi, c'est un privilège.
To watch two such shows from two different humpbacks in a single afternoon is nothing less than a privilege.
Or dans un rayon d'un demi-kilomètre, en un seul après-midi, une promenade sur le chemin de ce village révèle les dangers sous la surface.
But within a half-kilometre radius, in just one afternoon, a walk down this village road shows Nepal's dangers.
visiter en un seul après-midi cette active ouvrière.
could visit in a single afternoon.
il y a au moins vingt-cinq mille cas de guérison, ce seul après-midi, pour une seule prière.
without one shadow of doubt, there's at least twenty-five thousand healings, that one afternoon, with one prayer.
ont adopté ce projet de loi aux trois étapes en un seul après-midi.
who rarely agree on anything, passed this bill through all three stages in one afternoon.
balayée par le chinook, des vents secsprovenant du nord-ouest du Pacifique qui peuvent faire grimper les températures de 15ºC en un seul après-midi.
the area is frequently swept by dry Chinook winds from the Pacific Northwest that can raise temperatures by up to 15°C in a single afternoon.
Parmi les espèces observées en un seul après-midi, on note trois lépidoptères
Among the species observed in a single afternoon, were three Lepidoptera