"Si dense" is not found on TREX in French-English direction
Try Searching In English-French
(
Si dense)
Tout compte fait, la foule n'est pas si dense.
That is, if the crowd there isn't too dense.Si dense parfois que l'on cherche le vide, le creux.
Sometimes so dense that one seeks emptiness, hollow.L'atmosphère y est si dense que la pression y est écrasante.
The atmosphere is so dense that the pressure is crushing.Mais l'obscurité était si dense qu'elle en paraissait solide.
The second was of darkness so thick it looked solid.Si dense qu'elle n'a pas besoin d'être hydrofugée.
This one is so dense it does not need sealing, unlike many others.Si dense que la nuit dans cette pièce était l'obscurité absolue.
So dense that at night in this room was absolute darkness.L'atmosphère dans l'étude était si dense, c'était suffocant.
The atmosphere in the study was so dense it felt suffocating.La couleur est si dense que le vin apparaît presque noir.
The color is so dense that the wine seems almost black.Je ne pensais pas que la course allait être si dense.
We didn't know that the race would be so LOUD.La matière est si dense que seulement peu d'énergie peut traverser.
The matter is so dense that only a small amount of energy can pass through it.Jamais une offre sports mécaniques n'avait été si dense et qualitative.
Never a motor sports offer had been so dense and qualitative.Il est si dense et opaque qu'il va masquer le soleil.
They are so dense and opaque that they are capable of blocking out the sun.Toute matière, si dense soit-elle, est faite d'énergie.
All matter, however dense it may appear, is made up of energy.Leur bois est si dense qu'il ne flotte pas dans l'eau.
My understanding is that it's wood is so dense that it cannot float in water.La foule est si dense qu'on ne peut plus bouger nulle part.
The crowd is so dense that one cannot move anywhere.L'obscurité autour de lui était si dense qu'elle semblait solide.
The darkness outside was so thick, it felt solid.Et ce bleu roi si dense, si profond qu'il semblait irréel.
Just a blue so dense and so deep it didn't seem real.Et pour conclure cette brève histoire si dense.
To conclude this brief writing for so dense matter.Ce qui le rend si dense et consistant.
And what makes it so thick and meaty.Les véhicules sont parfois si dense que la porte vous obtenez peine.
The vehicles are sometimes so dense that the door you get hardly.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文