"Almanache" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Almanache)

Low quality sentence examples

Enthält verschiedene Almanache, Weissagungskalender, astronomische Tafeln,
Contains various almanacs, divination calendars,
Er veröffentlichte drei"Almanache" im Jahre 1557
He published three"Almanachs" in 1557
Gottlieb Tobias Wilhelm war ein beliebter Prediger und Verfasser von Artikeln für Kalender, Almanache und Zeitschriften überwiegend anonym.
Wilhelm was a popular preacher and author of items that were mostly anonymously written for calendars, almanacs and magazines.
Literatur über Kostüme für Tanz und Theater, über Kleiderordnungen, Spottschriften und Karikaturen sowie Almanache und reichhaltige Zeitschriftenbestände vom ausgehenden 18.
Literature about costumes for dance performances and the theatre, dress codes, satirical writings and caricatures as well as almanacs and an extensive collection of magazines from the 18th century to the present day augment the library's stock.
234 Bände von Dokumenten der Vereinigten Staaten, 119 Almanache, 130 Zeitungstitel, 134 Karten
of United States documents, 119 almanacs, 130 titles of newspapers,
G. Duval(1982) für Frankreich haben Drucktechniken nachgewiesen, die auf europäischer Ebene chapbooks, Almanache, Gelegenheitsschriften, Zeitschriften
have assessed the typographical procedures that bring together at European level chapbooks, almanacs, occasional pamphlets,
insbesondere für das Wetter des kommenden Jahres, wurden in Europa jedes Jahr zwei bis drei Dutzend Almanache veröffentlicht, von denen viele sich auf die Bibel stützten.
especially to know next year's weather, two or three dozen almanacs were being published each year in Europe, many of them Biblically based.
Smirnowa, E. S., Hg.,"Kronschtadtski pastyr", Zerkowno-istoritscheski almanach, Bd.
Smirnowa, E. S., ed.,"Kronschtadtski pastyr", Zerkowno-istoritscheski almanach, Bd.
Er entwarf Tafeln zu Taschenbüchern, Eintrittskarten für Konzerte, Illustrationen für Almanache und Porträts bekannter Schauspieler.
He designed plates for pocket-books, tickets for concerts, illustrations to almanacs, and portraits of popular actors.
Und der Rest der Almanache gingen,"Warum nicht?
And the rest of the Almanacs were going,"Why not?
Erstmals soll hier der innere Zusammenhang aller Almanache dargestellt werden.
For the first time shall be shown the connection of all the Almanacs.
Kalender und Almanache.
calendars and almanacs.
Die Almanache, Zeitschriten und Publikationen der frühen Moderne in Deutschland bilden einen besonderen Sektor.
The almanacs, magazines and publications of the early modern period in Germany form a special section.
Intervallen erscheinenden wissenschaftlichen und literarischen Zeitschriften sowie Almanache mit dem Erdbeben.
literary journals published in longer intervals and almanacs discussed the earthquake.
In welchem Maße können Handbücher, Almanache und Alltagsenzyklopädien(sozusagen Angebote für eine"Do it yourself"-Divination)
To what extent can manuals, almanacs, and household encyclopedias(offers, so to speak,
Druckmedien der Frühen Neuzeit, darunter allegorische Titelkupfer, Almanache, Bildberichte in Chroniken,
for example engraved allegorical frontispieces, almanacs, pictorial reports in chronicles
Als typische Bibliothek der Aufklärung vereinte sie neben der historisch gewachsenen Büchersammlung des Fürstenhauses Schwarzburg-Rudolstadt einen Bestand an zeitgenössischer Literatur um 1800 sowie Zeitschriften und Almanache.
As a typical library of the enlightenment it combined a historically grown collection of books of the principality of Schwarzburg-Rudolstadt with a stock of contemporary literature as well as periodicals and almanacs from about 1800.
Ebertin veröffentlichte weiterhin diverse Romane, Almanache und Jahrbücher bis weit in die 30er Jahre hinein,
Ebertin continued to publish various novels, almanacs, and yearbooks well into the'30s,
Zu den herausragendsten Beständen des Wien Museums für das 18. Jahrhundert zählen die Kupferstiche, Almanache, Fächer und Spiele des Kupferstechers und Verlegers Hieronymus Löschenkohl(1753- 1807) sowie die Blätter des Verlags Artaria.
Among the most outstanding of the Wien Museum collection items of the 18th century are the copper engravings, almanacs, fans and games of the copper engraver and publisher Hieronymus Löschenkohl(1753-1807), as well as the sheets of the Artaria Publishing House.
dem Jungen", wie sich ein schlauer Bursche nach dem Tode des Meisters nannte und gefälschte Almanache drucken lies und verkaufte.
how a more smartly author called himself after the death of the master and prints and sales falsified yearbooks.