BEIHILFEN IN FORM in English translation

aid in the form
hilfe in form
beihilfe in form
unterstützung in form
assistance in the form
unterstützung in form
hilfe in form
hilfestellung in form
support in the form
unterstützung in form
stütze in form
beihilfen in form
förderung in form

Examples of using Beihilfen in form in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Besonderes Augenmerk legte die Kommission auf staatliche Beihilfen in Form unbeschränkter Garantien.
E Commission paid particular attention to State aid in the form of unlimited guarantees.
Die Kommission befaßt sich bereits mit staatlichen Beihilfen in Form von Steuerregelungen.
The Commission is already tackling the issue of state aid in the form of taxation arrangements.
Direkte Beihilfen in Form von Kapitaltransfers an Unternehmen wurden nach und nach eingestellt.
Direct subsidies in the form of capital transfers to enterprises have been gradually phased-out.
Die"Mitteilung" der Kommission über staatliche Beihilfen in Form von Haftungsverpflichtungen und Bürgschaften Garantien.
The Commission's"Notice" on State aid in the form of guarantees.
Reform der EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen in Form von Ausgleichsleistungen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen.
Reform of the EU rules applicable to State aid in the form of public service compensation.
Der Richtlinie zufolge können für Schiffbauaufträge Beihilfen in Form einer Entwicklungshilfe an Entwicklungsländer gezahlt werden.
The Directive allows shipbuilding contracts to benefit from aid in the form of development assistance to developing countries.
Die Regelung sieht Beihilfen in Form von direkten Zuschüssen,
The scheme provides aid in the form of direct grants,
Neben diesen Beihilfeformen sind weiterhin Beihilfen in Form von Krediten für Schiffseigentümer in Übereinstimmung mit den OECD-Vorschriften zulässig.
In addition to these forms of aid, aid in the form of credit facilities for shipowners in accordance with OECD rules will also continue to be permitted.
Die luxemburgische Beihilferegelung stützt sich auf die im Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen festgelegten Bestimmungen über Beihilfen in Form von Garantien.
The scheme is based on the provisions of the temporary framework that deal with aid in the form of guarantees.
Erstens wird geklärt, unter welchen Umständen Beihilfen in Form von Haftungsverpflichtungen und Bürgschaften vorliegen bzw. ausgeschlossen sind.
First, it clarifies the conditions relating to the presence or absence of aid in the form of guarantees.
Die Kontrolle der staatlichen Beihilfen in Form von steuerlichen Maßnahmen ist nach wie vor ein Aufgabenschwerpunkt für die Kommission.
The monitoring of state aid in the form of taxation remains one of the Commission's priorities.
Bei Nichtberücksichtigung der Beihilfen in Form von Steuerbefreiungen zeigen die Daten,
Data show that, leaving aside aid in the form of tax exemptions,
Die Beihilfen in Form zinsgünstiger Darlehen sind für Betriebsübernahmen
The aid, which is granted in the form of soft loans, relates to the acquisition of businesses
Die vorgeschlagene staatliche Bürgschaft ist anhand der Mitteilung der Kommission über staatliche Beihilfen in Form von Garantien zu bewerten.
The proposed state guarantee must be assessed on the basis of the Commission notice on the application of State aid rules in the form of guarantees.
Hier können erst ab dem 18. Lebensjahr Beihilfen in Form eines Stipendiums oder eines staatsgarantierten Kredits gewährt werden.
Here financial assistance can be granted over the age of 18 in the form of a grant or a State-guaranteed loan.
Nach zwei öffentlichen Konsultationsrunden64 verabschiedete die Kommission im Mai 2008 eine neue Mitteilung über staatliche Beihilfen in Form von Garantien65.
Following two rounds of public consultations,64 the Commission adopted in May 2008 a new Notice on State aid in the form of guarantees.
In einer Bekanntmachung vom 24. November hat die Kommission ihre Haltung gegenüber staatlichen Beihilfen in Form von Bürgschaften dar gelegt.
On 24 November, the Commission adopted a notice summing up its approach to State aid in the form of State guarantees 5.
Mit Entscheidung C/85/1344 vom 13.8.1985 erklärte die Kommission bestimmte griechische Beihilfen in Form von Exponerstattungen für mit dem Gemeinsamen Markt unver­einbar.
Ni When Greece joined the Community, its cement industry was receiving a considerable amount of State aid By Decision No C/85/1344 of 13 August 1985. the Commission found that Greek aid in the form of expon refunds was incompatible with the common market.
Sie beinhaltet auch neue Arten der Beihilfe, darunter Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen, Beihilfen für den Umweltschutz und Beihilfen in Form von Risikokapital.
It also includes new types of aid such as research and development aid, environmental aid and aid in the form of risk capital.
Entwicklung, Umweltschutzvorhaben und Beihilfen in Form von Risikokapital.
aid for environmental protection and aid in the form of venture capital.
Results: 687, Time: 0.0303

Beihilfen in form in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English