"Bitte lesen sie" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Bitte lesen sie)

Low quality sentence examples

Bitte lesen Sie unseren Disclaimer.
Please read our disclaimer.
Bitte lesen Sie die FAQ.
Please read the FAQ.
Bitte lesen sie vor der Nutzung unserer Website diese Nutzungsbedingungen und -konditionen sorgfältig durch.
Terms of use Please read these terms and conditions of use carefully before using this site.
Bitte lesen Sie unsere Systemanforderungen.
Please read our system requirements.
Bitte lesen Sie die Garantiebedingungen.
Please read the guarantee conditions.
Bitte lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie.
Please read our Privacy policy.
Bitte lesen sie sie und finden sie unter welche sie erwies sich als abscheulich ereignisse.
Please read them, and see for yourselves what abominable events they turned out to be.
Bitte lesen sie die Forum-Richtlinien, bevor Sie zum ersten Mal eine Nachricht ins Forum stellen.
Before posting for the first time, please read the forum rules.
Bitte lesen Sie die Nutzungsbedingungen.
Please read the Terms of Use.
Bitte lesen Sie den Inhalt.
Please read its contents.
Bitte lesen Sie die Anleitung.
Please read the instructions.
Bitte lesen Sie FAQ-Artikel unten.
Please read FAQ articles below.
Die Stornierungsbedingungen Bitte lesen Sie.
Please read cancellation policies.
Bitte lesen sie Media help, falls sie Probleme beim Zugriff auf Audio-
Please see Media help if you have problems accessing audio
Bitte lesen Sie die Hausordnung.
Please read the house rules.
Bitte lesen Sie die Readme.
Please read the Readme.
Bitte lesen sie zunächst diese Seiten durch,
Do read these pages first,
Bitte lesen Sie es sorgfältig.
Please read them carefully.
Bitte lesen Sie dieses Buch.
Please read this book.
Achtung: Neue Anwender missverstehen meist, wie LilyPond Tonartbezeichnungen verwendet- bitte lesen sie die entsprechende Warnung am Fuße dieser Seite.
Note: New users often misunderstand how LilyPond uses the key signature- please read the warning at the bottom of this page.