"Bivalente" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Bivalente)

Low quality sentence examples

Für bivalente Applikationen kommt der variablen Verdichtung eine besondere Bedeutung zu.
Variable compression ratios were of special significance in bivalent applications.
Eine bivalente Gemeinschaft ist eine, die von beiden Seiten aus Ungerechtigkeit erfährt- wie ökonomische Ausbeutung und kulturelle Nicht-Anerkennung.
But in terms of bivalency: a bivalent community is one that suffers injustice from both sides, in the form of economic exploitation and cultural misrecognition.
Einige Anionen können auch durch bivalente oder trivalente Kat-Ionen zurückgehalten werden, jedoch die Mehrheit bleibt in der Lösung.
Some anions may also be fixed, via cations with two or three valences, though the great majority remain in solution.
Solarthermie wird zur Warmwasserbereitung und Heizungsunterstützung eingesetzt, eine bivalente Wärmepumpe zum Heizen und Kühlen genutzt, die Lüftungsanlage sorgt für hygienische Innenraumluft.
Solar thermal energy is used to heat water and help heat the house, a bivalent heat pump heats and cools the building, and a ventilation system ensures the interior air is hygienic.
Eine weitere Neuentwicklung der B-Klasse ist der bivalente Benzin-Erdgas-Antrieb im B 170 NGT BlueEFFICIENCY, der auf 100 Kilometern nur 4,9 Kilogramm Erdgas verbraucht.
Another new development for the B-Class comes in the shape of the bivalent petrol/natural-gas drive system in the B 170 NGT BlueEFFICIENCY, which consumes just 4.9 kilograms of natural gas per 100 kilometres.
Die Einflüsse der beiden Studiengänge haben es mir ermöglicht, die bivalente Betrachtung des menschlichen Seins aus den sehr unterschiedlichen Sichtweisen der Kunst und der Naturwissenschaften kennenzulernen.
The influence of the two courses of study I have been able to pursue enabled a bivalent view of human existence: both from the perspectives of the arts and the sciences.
PS leistet der Turbomotor 1.4 T-Jet, der mit gleicher Leistung auch als bivalente Variante 1.4 T-Jet Natural Power angeboten wird, die wahlweise Benzin oder Erdgas verarbeitet.
PS is achieved by the 1.4 T-Jet turboengine, which is also available with the same power output as the hybrid option 1.4 T-Jet Natural Power, which can be used on petrol or natural gas as desired.
Er regelt eine bivalente, monovalente oder monoenergetische Heizungsanlage.
It regulates a bivalent, monovalent or mono energy heating system.
Damit ist eine bivalente Betriebsweise mit vorhandenen Wärmeerzeugern einfach zu realisieren.
It is therefore easy to implement bivalent operation with the existing heat sources.
Bivalente oder bivalent regenerative Betriebsweise.
Bivalent or bivalent-renewable operating mode.
Bivalente Betriebsweise bivalent regenerativ nicht möglich.
Bivalent operation bivalent-renewable not possible.
Er regelt eine bivalente, monovalente oder monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage und überwacht die Sicherheitsorgane des Kältekreises.
It regulates a bivalent, monovalent or mono energy heat pump heating system and monitors the safety components in the refrigeration circuit.
Kompaktbauweise mit optionaler Warmwasserbereitung und integrierten Komponenten zum direkten Anschluss eines ungemischten Heizkreises nicht einsetzbar für bivalente Anlagen.
Compact design with optional domestic hot water preparation and integrated components for direct connection of an unmixed heating circuit must not be used for bivalent systems.
Im allgemeinen können bivalente Kationen als Mittler in enzymkatalysierten Reaktionen agieren oder in der allgemeinen
In general bivalent cations can act as mediators in enzyme catalysed reactions,
Darüber hinaus kommen im unteren Leistungsbereich bivalente Systeme zum Einsatz, deren modifizierte Ottomotoren entweder mit CNG oder Benzin betrieben werden.
In the lower performance range, bivalent systems are used with modified gasoline engines that can be operated with either CNG or gasoline.
monovalente Mumps und bivalente Masern/Mumps oder seine eigenen Warenzeichen in Frankreich zu verwenden.
monovalent mumps and bivalent measles/mumps, or of using its own trademarks.
Versuche konnten zeigen, dass Nimotuzumab eine bivalente Bindung, also eine Bindung mit beiden„Armen" des Antikörpers benötigt, um effizient an die Zellen zu binden.
Experiments have shown that nimotuzumab requires bivalent binding for efficient accumulation on the cellular surface.
Strommärkte bieten viele Unternehmen so genannte„Dual Fuel”-(bivalente) Tarife an, bei denen Kunden, die Gas
electricity markets, many companies offer Dual Fuel tariffs, whereby customers who receive both gas
Die Pierre Fabre für Frankreich gewährten aus­schließlichen Rechte zum Vertrieb von MMR und dessen mono­ und bivalente Bestandteile von Metck(ausgenommen das GU oder sein französi­sches Mituntetnehmen in bezug auf MMR,
The exclusive(except for the JV or its French affiliate in regard to MMR, monovalent mumps and bivalent measles/mumps) distribution rights to Merck's MMR and its monovalent
Merck bietet auf dem europaischen Markt die Impfstoffe für MMR und deren einzelne und biva­lente Komponenten Hib,
Merck's European vaccine portfolio consists of MMR and its individual and bivalent components, HIB,