"Dachte eigentlich" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Dachte eigentlich)

Low quality sentence examples

Ich dachte eigentlich, du kannst mich nicht leiden.
I thought you never liked me.
Ich dachte eigentlich, diese Fähigkeit wäre eine gute Sache.
I actually thought this ability was gonna be a good thing.
Ich dachte eigentlich, ihr dürft keine Hexerei einsetzen.
I thought you couldn't do witchy stuff around here.
Nun, ich dachte eigentlich an jemanden mit mehr Erfahrung.
Well, I really had in mind someone of more experience.
Sie dachte eigentlich, Ich wollte Sex mit dir haben?
You actually thought I wanted to have sex with you?
Ich dachte eigentlich, wir sind auf derselben Seite?
I mean, we're supposed to be on the same team, right?
Ich dachte eigentlich, es wäre für uns draußen einfacher.
I just thought it would be easier for us on the outside.
Ich dachte eigentlich, dass du besser Gitarre spielen kannst.
I thought you were a better guitar player than that.
Ich dachte eigentlich, dass ich den wilden Mann sehen könnte.
Actually, I thought I might be able to see the wild man.
Ich dachte eigentlich auch gerade darüber nach, dich zu *er*schießen.
Actually, I was just thinking about shooting you.
Ich dachte eigentlich, es würde eher schräg als lustig.
I MEAN, I KINDA THOUGHT... IT WOULD BE LIKE, MORE WEIRD THAN FUN.
Und ich dachte eigentlich, wir werden gerade warm miteinander.
And here I was thinking we were just starting to hit it off.
Ich dachte eigentlich, das gleiche Potenzial in Ihnen zu sehen.
I thought I saw the same potential in you.
Ich dachte eigentlich,. wenn ich den Bürgermeister besiege.
I kept thinking"if I stop the Mayor.
Ich dachte eigentlich, es sei unfair die Art, wie jeder reagiert.
I actually thought it was unfair the way everyone reacted.
Ich dachte eigentlich daran, uns allen was zu essen zu machen.
I was thinking I could make us all some dinner.
Ich dachte eigentlich, dass Sam anruft..
I thought you were Sam calling.
Saakshi: Ich dachte eigentlich, es war wirklich schön.
Saakshi: I actually thought it was really nice.
Ich dachte eigentlich, dass ich zumindest noch den Kursrekord brechen könnte.
I had thought that I could at least break the course record.
Ich dachte eigentlich.
I was actually thinking.