"Dann schickte" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German
(
Dann schickte)
Die beiden sprachen 15 Minuten miteinander, und dann schickte Lance Ed hier allerhand wütende SMS.
The two of them talked together for 15 minutes, and then Lance sent Ed here all kinds of angry texts.Der Wachmann sagte, sie wären da, und dann schickte er die beiden Hundjäger rein.
The guard said she was there, and that's when he sent in the two hundjager.Aber dann schickte ich Genevieve weg, um das Kleid zu wechseln, weil meine Kamera klemmte.
I could tell you that, Inspector. But I had sent Genevieve off to change outfits because my camera had jammed.Und dann schickte er hunderttausende Flammen aus seinem Schwert,
And then did release from His sword a hundred thousand flames,Dann schickte er einen weiteren Brief.
Then he sends another note.Und erst dann schickte er sie weg.
So then he sent her away.Dann schickte rot Hüllen für jeden Mitarbeiter und Eltern.
Then sent red envelop for each employee and parents.Dann schickte sie ihm, was sie bereits erledigt hatte.
She then sent him what she had already done.Joh 18:24 Dann schickte ihn Annas gefesselt zum Hohenpriester Kaiphas.
Annas then sent him bound to Caiaphas the high priest.Dann schickte die Polizeiwache Herrn Gong Zhenqing in die dritte Strafanstalt von Jilin.
Then the police station sent Mr. Gong Zhenqing to the No. 3 Detention Center of Jilin City.Dann schickte Leutnant Zürn Soldaten,
Then Leutnant Zürn sent people of the gun on my path to follow meDann schickte er seinen Sohn gegen eine Wand, dann wieder auf den Boden.
He then sent his son against a wall, then the floor again.Dann schickte er Boten in die Stadt zu Ahab, dem König von Israel.
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him.Dann schickte Pharao hin und ließ Joseph,
Then Pharaoh sent and called Joseph,Dann schickte er diese Beduinen es rechtmäßig durch ihn zu machen,
Then he sent this Bedouin to make it lawful through him,Dort wurden ihr über Nacht Handschellen angelegt und dann schickte man sie für einen Monat ins Haftzentrum Xifeng.
There they handcuffed her overnight, and then sent her to the Xifeng Detention Centre for one month.Dann schickte ihn die Polizei gegen den Rat der Ärzte wieder zurück und zwangen ihn den Hungerstreik zu beenden.
Then the Police, against the advice of the doctors, sent him back forcing him to withdraw the hunger strike.Dann schickte der fusionierte Namekianer eine Energiewelle durch den Körper des Monsters, welche ihn in silbernen Rauch auflöste.
Then, the fused Namekian sent an energy pulse through the monster's body that caused him to disappear into a silver vapor.Dann schickte er mich in das"Erziehungsgebäude", das speziell dazu da war, um Falun Gong-Praktizierende zu verfolgen.
He then sent me to the"education building," which was specifically used to persecute Falun Gong practitioners.Mar 8:26 Dann schickte ihn Jesus nach Haus, sagte ihm aber: Geh nicht in das Dorf hinein!
Jesus told him when he sent him home,"Don't go into the village!
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文