"Dasselbe argument" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Dasselbe argument)

Low quality sentence examples

Es ist dasselbe Argument, das Bellarmin, Bossuet
It is the same argument which Bellarmin, Bossuet,
Dasselbe Argument zum dritten Mal in Folge.
Same argument third time in a row.
Dasselbe Argument greift auch im Bereich Versicherungen.
The same argument holds true in the field of insurance.
Warum führt jeder Buchhändler dasselbe Argument an?
Why does every bookseller have the same argument?
Dasselbe Argument gilt für die französische nukleare Abschreckung.
The same argument applies to the French nuclear deterrent.
Sein Internisten Kollege hat ihm dasselbe Argument genannt.
His ID guy's has been putting the same argument to him.
Haben Sie dasselbe Argument gegen Mr. Andrews' Einspruch?
Do you have the same argument- against Mr. Andrews' objection?
Dasselbe Argument trifft auch auf die vorgeschlagene BAT zu.
The same argument applies to the BAT proposal.
Mir scheint, daß dasselbe Argument auch für den Bericht McCarthy gilt.
I think that the same argument is valid for the McCarthy report.
Dasselbe Argument wurde auch herangezogen, um andere religiöse Morde in der Türkei zu begründen.
The same argument has also been used to explain other religious murders in Turkey.
Dasselbe Argument gilt für die Abänderung 15 bezüglich der Bezugnahme auf das Abkommen von Chicago.
The same argument applies for amendment 15 as regards the reference of the Chicago Convention.
Dieselbe Art von Ausnahmeregelung und dasselbe Argument sollten auch für unsere Kollegen in den neuen Mitgliedstaaten gelten.
The same type of derogation and the same argument should apply to our colleagues in the new Member States.
könnte man vielleicht über seine Aussage hinwegsehen. Aber dasselbe Argument wird immer wieder von einflussreichen Politikern bemüht.
perhaps we could let his statement go, but the same argument is used again and again by influential politicians.
Dasselbe Argument haben wir vorhin erst gehört, als es um Transparenz
It is the same argument we heard just now when we discussed transparency
Dasselbe Argument gilt auch für die juristischen Kreise der einzelnen Mitgliedstaaten, die sich aller Vermutung nach gegen die Ersetzung traditioneller Rechtsvorschriften durch ein europäisches Vertragsrecht aussprechen würden.
The same argument applies to the national lawyers in each Member State who will probably argue against replacing traditional rules of law with a European contract law.
Herr Little führt dasselbe Argument für seine Stimmenthaltung an und wirft die Frage auf, ob die Stellungnahme angesichts des Abstimmungsergebnisses nicht an die Studiengruppe zurückverwiesen werden sollte.
Mr Little gave the same reasons for his abstention and wondered whether the opinion should not be sent back to the Study Group, given the outcome of the vote.
den Ländern mit unterdurchschnittlicher Nachfragezunahme(Dänemark, USA und Vereinigtes Königreich), impliziert dasselbe Argument, daß die Einkommenseffekte ceteris paribus Handelsergebnisse
with a relatively lower rate of domestic demand growth, the same argument implies that income effects should,
Eigentlich ist dies dasselbe Argument, das von Servan-Schreiber vor fünfunddreißig Jahren angeführt wurde, als er über die amerikanische Herausforderung schrieb,
This is in fact the same argument, namely that European technology is trailing helplessly behind the USA,
Dasselbe Argument gilt auch für die führenden juristischen Kreise der einzelnen Mitgliedstaaten, die aller Vermutung nach gegen die Ersetzung eines Großteils des traditionellen Zivilrechts oder des allgemeinen Vertragsrechts
The same argument applies to the national"legal elite" of each Member State which is expected to be against a replacement of large parts of the traditional civil codes
der Rat in diesem Fall dasselbe Argument wie im vorliegenden Fall vorgebracht hatte,
the Council had made the same argument as in the present case, i.e. that a