DROGENEINFLUSS in English translation

drugs
medikament
droge
arzneimittel
rauschgift
wirkstoff
präparat

Examples of using Drogeneinfluss in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sie dürfen nicht unter Alkohol- oder Drogeneinfluss stehen.
You are not allowed to be under the influence of alcohol or drugs.
Personen im Zustand der Trunkenheit oder unter Drogeneinfluss.
Individuals in a state of intoxication or under the influence of drugs;
Personen unter Alkohol- oder Drogeneinfluss dürfen nicht mit den Delphinen Schwimmen.
People under the influence will be not allowed to swim with the Dolphins alcohol, drugs.
Manche Texte, so sagt er, scheinen"unter Drogeneinfluss entstanden zu sein.
A good many lyrics, he says, seem"to have arisen under the influence of drugs.
aber Alkohol- und Drogeneinfluss auftreten und ist somit nicht grundsätzlich Symptom einer schweren psychischen Störung.
when using alcohol and drugs and is therefore not a primary symptom of a heavy psychological disturbance.
Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass wir Personen unter Alkohol- oder Drogeneinfluss von unseren Touren ausschließen müssen.
Please understand that we have to exclude any persons we suspect to be under influence of alcohol or drugs from our water activties.
Unter Drogeneinfluss stehen oder übermässig alkoholisiert sind wird der Zutritt zum Veranstaltungsgelände verweigert
Are under the influence of drugs or excessively under the influence of alcohol, admission to the event area will be refused
Unter Drogeneinfluss schreibt sein Gehirn Bildern Wörter zu;
On drugs, his brain ascribes words to images;
Die meisten befanden sich unter Drogeneinfluss.
Most were under the influence of drugs.
Menschen unter Alkohol- oder Drogeneinfluss werden von dem Signalton möglicherweise nicht geweckt.
Persons under the influence of alcohol or drugs may not be roused by the signal tone.
Der junge Mann stand unter Drogeneinfluss.
The young man was under the influence of drugs.
Personen unter Alkohol- oder Drogeneinfluss dürfen niemals an einem Wettkampf im Axtwerfen teilnehmen.
Persons under the influence of alcohol or drugs must never compete in axe throwing.
Alkohol-oder Drogeneinfluss.
alcohol or drugs.
Unter Drogeneinfluss.
With drugs.
Medikamenten- oder Drogeneinfluss.
medicine or drugs.
Liam Colson ist unter Drogeneinfluss gefahren, als er Albert Chung angefahren hat.
Liam Colson was driving under the influence when he hit Albert Chung.
Mit dem Betroffenen streiten oder diskutieren, wenn er unter Drogeneinfluss steht.
Fighting or arguing with your loved one if she or he is under the influence.
Also Fahrerflucht unter Drogeneinfluss.
Hit-and-run under the influence.
Ich habe festgestellt, dass er noch unter Drogeneinfluss stand.
I determined he was still under the influence.
Ich habe meinem Captain gesagt, dass deine Mutter unter Drogeneinfluss gefahren ist.
I told my captain your mom was driving under the influence.
Results: 125, Time: 0.0421

Top dictionary queries

German - English