"Fibrillen" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Fibrillen)

Low quality sentence examples

Die Fibrillen ermöglichen die Herstellung von haltbarem,
The fibrils enable durable,
Während der herkömmliche PET-Faden zahlreiche kleine Fibrillen nach einem plötzlichen Abriss aufweist, überzeugt SynStron durch eine saubere Abrisskante.
In contrast, the standard PET filament(left) has numerous small fibrils after a sudden break.
Ein Teil(Peptid) eines Prostata-Enzyms, der Prostata-Phosphatase(PAP), bildet im menschlichen Samen amyloide Fibrillen.
One part(peptide) of a prostate enzyme of prostatic acid phosphatase(PAP) forms amyloid fibrils in human semen.
Ein interessantes Detail des Mechanismus: Die dichten Regionen der Fibrillen dehnten sich, während sich die dünneren zusammenzogen.
An interesting detail of the mechanism is that the denser regions of the fibrils elongate, while the thinner regions shorten.
Neben dem in Elektronenmikroskop erkennbaren relativ dicken(50 nm) Kollagen -1 und -3 Fibrillen finden sich hier als wesentliche Komponenten.
Besides Collagen -1 and -3 fibrils which can be seen in the electron microscope due to their thickness of about 50 nm, further important substances are encountered here.
noch elektronenmikroskopisch nach Scrapie -assoziierten Fibrillen suchen AKOB, ANTX.
look for scrapie associated fibrils by electron microscopy AKOB, ANTX.
Intensiver als je zuvor zeigen sich in diesem Wellenlängenbereich nur einige hundert Kilometer große Strukturen wie etwa helle Punkte oder langgezogene Fibrillen in der Nähe von Sonnenflecken.
In this wavelength range, structures measuring only a few hundred kilometres such as bright spots or elongated fibrils near sunspots show up with greater intensity than ever before.
Wellenlängenbereich einige hundert Kilometer große Strukturen wie etwa helle Punkte oder langgezogene Fibrillen in der Nähe von Sonnenflecken.
as bright points or strongly elongated fibrils occurring in close proximity to sunspots become visible in these wavelengths.
Fanti links)- aber keine Veränderung der Fibrillen zwischen dem inneren und dem äußeren Bild.
Fanti left)- but no change in the fibrils between the inner and outer images.
Zeigten, dass EGCG die Bildung amyloidartiger Fibrillen eines Fragmentes der PAP(prostatic acidic phosphatase)
Demonstrated that EGCG inhibits the formation of amyloid-type fibrils of a fragment of prostatic acidic phosphatase(PAP)
Die Blätter sind hellgrün und mit weißen Fibrillen bedeckt.
The flowers are white or violet and grow in the axilae.
Wir präsentieren Dynamik-Studien mit TCSPC, Fluoreszenz-Aufkonversion und transienter Absorption in Lösung und an Fibrillen.
We present dynamics studies with TCSPC, fluorescence upconversion, and transient absorption on compounds in solution and bound to fibrils.
Die Bilder sind 3-D-Foto-Negative, die durch chemische Einwirkung nur die oberflächlichen Fibrillen der oberflächlichsten Fasern beeinflusst hat.
The Images are 3-dimensional photographic negatives generated by chemical action on just the most superficial fibrils of the most superficial fibers.
Naturseide besteht aus sogenannten Fibrillen, einer röhrenförmigen Eiweißstruktur, die auf Grund ihrer Beschaffenheit eine sehr hohe Farbspeicherkapazität aufweist.
Natural silk consists of fibrils, a tube-shaped protein structure which, because of its composition, has an extremely high color reservoir capacity.
Zum einen bindet es an einzelne gelöste beta-Amyloide und verhindert, dass sich diese zu Fibrillen zusammen lagern.
For one it attaches to individual dissolved beta-amyloids, preventing them from forming fibrils.
Diese kugelförmigen Aggregate sind in Zellversuchen nicht toxisch und besitzen einen geringeren Anteil an β-Faltblattstrukturen als Fibrillen oder Amyloidintermediate.
These spherical aggregates are not cytotoxic and have a small proportion of β-sheet existing as fibrils or amyloid intermediates.
An den Muskelenden sind die Fibrillen fest mit den Sehnen verbunden, die ihrerseits am Skelett verankert sind.
At both ends, the myofibrils are anchored to the tendon cells, which themselves are linked to the skeleton.
Die Moleküle werden freigesetzt, danach in Längsrichtung verbunden und transversal vernetzt, um schließlich polymerisierte Fibrillen und dann retikuläre Fasern zu auszubilden.
The molecules are released and joined longitudinally and cross-linked transversely, ultimately forming polymerized fibrils and then reticular fibers.
So dass man schließen muss, dass EGCG die Aβ Fibrillen nicht auflöst, sondern ihre direkte Umwandlung in amorphe Strukturen bewirkt.
Indicating that EGCG does not disassemble the fibrils but rather remodels them directly into amorphous structures.
Die EGCG-Aggregate diffundieren von außen durch die Membran in den Hohlraum der Röhren und bedecken dabei die Oberfläche der Fibrillen 6.300fache Vergrößerung.
The small EGCG aggregates diffused from the outside through the porous membrane into the lumen of the tube covering the surface of the fibrils magnification: 6,300×.